Surasi Zukhruf oyati 52 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ أَنَا خَيْرٌ مِّنْ هَٰذَا الَّذِي هُوَ مَهِينٌ وَلَا يَكَادُ يُبِينُ﴾
[ الزخرف: 52]
Мен мана бу хор, гапини очиқ баён қила олмайдиган кимсадан яхши эмасманми?
Surasi Az-Zukhruf in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
52. Балки мен мана бу хор бўлган ва (ўз мақсадини) очиқ баён қила олмайдиган кимсадан (яъни, Мусодан) яхшироқдирман?!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Мен мана бу хор, гапини очиқ баён қила олмайдиган кимсадан яхши эмасманми
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мен мана бу хор, гапини очиқ баён қила олмайдиган кимсадан яхши эмасманми
Толкование избранного Корана (muntahab)
Упорно продолжая бесчинствовать, Фараон сказал: "Я, несомненно, лучше этого слабого презренного мужа, который не может даже объясниться красноречиво".
English - Sahih International
Or am I [not] better than this one who is insignificant and hardly makes himself clear?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Осмонлару ердаги нарсалар Аллоҳникидир. Ишлар Аллоҳга қайтарилажак.
- Агар тўхтасалар, албатта, Аллоҳ мағфиратли ва раҳмлидир.
- У зот иймон келтирган ва яхши амалларни қилганларни Ўз фазли
- Икковларида ҳам мевадан жуфт навлар бор.
- Сен: «Ким залолатда бўлса, Роҳман унга муҳлат бериб қўйсин. Токи
- Қачонки, уларга очиқ-ойдин оятларимиз тиловат қилинганида, Бизга мулоқот бўлишдан умиди
- Албатта, бунда қўрқадиганлар учун ибрат бордир.
- Ҳар кимга қилганларига яраша даража бордир. Ва Роббинг уларнинг қилаётган
- Сен: «Қочиш сизга ҳеч қандай фойда бермас. Демак, агар ўлимдан
- Улар ўзларига яхшилик етганда: «Бунга биз ҳақдормиз», дедилар. Агар уларга
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.