Surasi Anam oyati 100 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَعَلُوا لِلَّهِ شُرَكَاءَ الْجِنَّ وَخَلَقَهُمْ ۖ وَخَرَقُوا لَهُ بَنِينَ وَبَنَاتٍ بِغَيْرِ عِلْمٍ ۚ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَىٰ عَمَّا يَصِفُونَ﴾
[ الأنعام: 100]
Улар жинларни Аллоҳга шерик қилдилар. Ҳолбуки, у ҳаммаларини яратган зотдир. Илмсиз ҳолда унга ўғиллар ва қизлар ясадилар. У улар васф қилган нарсалардан пок ва олий бўлди.
(Жинларда инсонлардан бошқача–ғайри табиий баъзи сифатлар борлигини билгач, уларда илоҳий сифатлар бўлса керак, деб гумон қилдилар ва Аллоҳга ширк келтирдилар. Ислом ақидасидан ўзга ақидаларда ушбу нарса бор, десак муболаға бўлмайди.)
Surasi Al-Anam in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
100. Аллоҳга жинларни шерик қилдилар (яъни, жинларни ҳам худо деб билдилар). Ҳолбуки, уларни (Аллоҳнинг) Ўзи яратган эди. Яна Унинг учун билмаган ҳолларида ўғил-қизлар «яса?» олдилар. У зот булар сифатлаётган нарсалардан (шериклар ва болалардан) пок ва юксакдир.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Улар жинларни Аллоҳга шерик қилдилар. Ҳолбуки, у ҳаммаларини яратган зотдир. Илмсиз ҳолда унга ўғиллар ва қизлар ясадилар. У улар васф қилган нарсалардан пок ва олий бўлди. (Жинларда инсонлардан бошқача–ғайри табиий баъзи сифатлар борлигини билгач, уларда илоҳий сифатлар бўлса керак, деб гумон қилдилар ва Аллоҳга ширк келтирдилар. Ислом ақидасидан ўзга ақидаларда ушбу нарса бор, десак муболаға бўлмайди)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Улар жинларни Аллоҳга шерик қилдилар. Ҳолбуки, у ҳаммаларини яратган зотдир. Илмсиз ҳолда унга ўғиллар ва қизлар ясадилар. У улар васф қилган нарсалардан пок ва олий бўлди. (Жинларда инсонлардан бошқача–ғайри табиий баъзи сифатлар борлигини билгач, уларда илоҳий сифатлар бўлса керак, деб гумон қилдилар ва Аллоҳга ширк келтирдилар. Ислом ақидасидан ўзга ақидаларда ушбу нарса бор, десак муболаға бўлмайди)
Толкование избранного Корана (muntahab)
А неверующие устроили Аллаху соучастников из ангелов и джиннов и поклоняются им наряду с Аллахом, а ведь это Он создал их, и не следовало бы им, зная об этом, поклоняться кому-либо, кроме Аллаха. Аллах сотворил ангелов и джиннов, и не следует поклоняться им. Ведь они - творение Аллаха, как и люди! Эти неверующие без всякого знания приписали Аллаху сыновей и дочерей: христиане ложно говорят, что Иса - сын Аллаха, а некоторые идолопоклонники из арабов ложно утверждают, что ангелы - дочери Аллаха. Хвала Аллаху! Он превыше того, что они ложно Ему приписывают из-за своего невежества и незнания.
English - Sahih International
But they have attributed to Allah partners - the jinn, while He has created them - and have fabricated for Him sons and daughters. Exalted is He and high above what they describe
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Батаҳқиқ, Биз Довудга Ўзимиздан фазл бердик. «Эй тоғлар, у билан
- (Бу Қуръон) етук ҳикматдир. Бас, огоҳлантирувчилар фойда бермас.
- Магар мени яратган зотдангина (воз кечмасман). Албатта, У зот мени
- «Оламларнинг Роббига.
- У сизларни яратган зотдир. Бас, баъзиларингиз кофир ва баъзиларингиз мўминдир.
- Сен: «Агар сиз шошилтираётган нарса менинг ҳузуримда бўлса эди, мен
- Албатта, Биз ила мулоқот бўлишини умид қилмаганлар ва бу дунё
- Улар Фирдавсни мерос олурлар, улар унда абадий қолгувчилардир.
- Муҳаммад ҳам бир Пайғамбар, холос. Ундан аввал ҳам Пайғамбарлар ўтган.
- Бу сенга у ила огоҳлантиришинг учун ва мўминларга эслатма этиб
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.