Surasi Al Qamar oyati 52 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَكُلُّ شَيْءٍ فَعَلُوهُ فِي الزُّبُرِ﴾
[ القمر: 52]
Ва уларнинг ҳар бир иши китоблардадир.
Surasi Al-Qamar in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
52. Улар қилган ҳар бир нарса китобларда (номаи-аъмолларида) бордир.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва уларнинг ҳар бир иши китоблардадир
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва уларнинг ҳар бир иши китоблардадир
Толкование избранного Корана (muntahab)
Всё, что они делали в земном мире, записано в свитках и учтены в них все их деяния.
English - Sahih International
And everything they did is in written records.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Бас, Аллоҳдан қўрқинг ва менга итоат қилинг.
- Кечаю кундуз, қуёшу ой Унинг оят-белгиларидан. Бас, қуёшга ҳам, ойга
- Ва улар: «Бизга (дўзах) ўти ҳеч тегмайди, тегса ҳам саноқли
- Роббинг Бани Одамнинг умуртқа поғанасидан, қиёмат куни, бундан ғофил эдик,
- У: «Аллоҳни қўйиб, сиз ҳеч манфаат ҳам, зарар ҳам бермайдиган
- Албатта, мол-мулкларингиз ва фарзандларингиз синовдан бошқа нарса эмас. Ва Аллоҳнинг
- У: «Мени иғвога учирганинг сабабли, албатта, мен уларни Тўғри йўлингда
- Ва, албатта, Биз Роббимизга қайтгувчилардирмиз», дегайсиз.
- Ўша кунда жаннат эгаларининг қароргоҳлари ва оромгоҳлар ғоят яхшидир.
- Ва: «Албатта, мен очиқ-ойдин огоҳлантиргувчиман», деб айт.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.