Surasi Waqiah oyati 57 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ﴾
[ الواقعة: 57]
Биз сизларни яратганимиз, ишонсаларинг-чи!
Surasi Al-Waqiah in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
57. (Эй инсонлар), сизларни Биз Ўзимиз яратдик-ку! Энди сизлар (Охиратда яна қайта яратишга қодир эканлигимизни) тасдиқ этмайсизларми?!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Биз сизларни яратганимиз, ишонсаларинг-чи
И з о ҳ. Яъни, йўқдан бор қилишга қодир бўлган Зот қайта яратишга ҳам шак-шубҳасиз, қодирдир. Энди қуйидаги оятларда Аллоҳ таоло Ўзининг қайта яратишга қодир эканлигига тўрт нарсани, яъни инсонни яратганини, наботот (экин-ўсимликлар)ни яратганини, сувни яратганини ва ўт-оловни яратганини далил қилиб келтиради.
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Биз сизларни яратганимиз, ишонсаларинг-чи
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы вас сотворили из небытия. Так почему же вы не признаете, что Мы можем вас воскресить?
English - Sahih International
We have created you, so why do you not believe?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ким жиҳод қилса, бас, албатта, ўз фойдаси учун жиҳод қилур.
- Унинг интиҳоси Роббингга хосдир.
- Ким мўмин ҳолида яхши амаллардан қилган бўлса, зулмдан ҳам, нуқсондан
- Албатта, сизлар ва Аллоҳдан ўзга ибодат қилган нарсаларингиз жаҳаннам ёқилғисидирсиз.
- У: «Бугунги кунда сизларни айблаш йўқ. Сизларни Аллоҳ мағфират қилгай.
- Биз унга гўзал ваъда қилган, кейин ўшанга эришувчи киши бу
- Бас, у Роббисига дуо қилиб: «Албатта, мен мағлуб бўлдим, ёрдам
- Бундай бўлиши Аллоҳ бир қавмга берган неъматини токи улар ўзларини
- Қани энди ортга қайтсагу мўминлардан бўлсак».
- Улар сени бу ерда безовта қилиб, ундан сени чиқариб юборишларига
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.