Surasi Anbiya oyati 67 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿أُفٍّ لَّكُمْ وَلِمَا تَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ ۖ أَفَلَا تَعْقِلُونَ﴾
[ الأنبياء: 67]
Сизга ҳам, Аллоҳни қўйиб, ибодат қилаётган нарсаларингизга ҳам суф-э! Ахир, ақл юритиб кўрмайсизларми?!» деди.
Surasi Al-Anbiya in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
67. Сизларга ҳам, Аллоҳни қўйиб сиғинаётган бутларингизга ҳам суф-е! Ахир ақл юргизмайсизларми?!»
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Сизга ҳам, Аллоҳни қўйиб, ибодат қилаётган нарсаларингизга ҳам суф-э! Ахир, ақл юритиб кўрмайсизларми?!» деди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Сизга ҳам, Аллоҳни қўйиб, ибодат қилаётган нарсаларингизга ҳам суф-э! Ахир, ақл юритиб кўрмайсизларми?!» деди
Толкование избранного Корана (muntahab)
Позор и стыд вам и вашим божествам, которым вы поклоняетесь помимо Аллаха. Что же заставило вас вернуться к прежним взглядам и не раздумывать над тем, что вы понимаете? Ведь идолы не заслуживают поклонения".
English - Sahih International
Uff to you and to what you worship instead of Allah. Then will you not use reason?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Бас, Аллоҳ уларга бу дунё савобини ва охиратнинг гўзал савобини
- Улар Роббиларидан ғойибона қўрқурлар ва улар (қиёмат) соатидан титрарлар.
- Улар:"Эй пок Парвардигор! Бизда Сен билдиргандан бошқа илм йўқ. Албатта,
- Ва сур ҳам чалинди. Бу қўрқитилган кундир.
- У: «Албатта, мен Роббимга боргувчиман. У мени ҳидоят қилур.
- Ва қизиб турган дўзахга кирар.
- Бас, у уларга уни ўқиб берса ҳам, мўмин бўлмас эдилар.
- Мувофиқ жазо ўлароқ.
- Ва ўз ичидаги нарсаларни отиб чиқариб, холи қолса.
- Ва, албатта, биздан мусулмонлар ва биздан адашганлар бор. Кимлар Исломга
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.