Surasi Rahman oyati 68 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ﴾
[ الرحمن: 68]
Икковларида мевалар, хурмо ва анорлар бор.
Surasi Ar-Rahman in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
68. У иккисида мева, хурмо ва анорлар бордир.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Икковларида мевалар, хурмо ва анорлар бор
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Икковларида мевалар, хурмо ва анорлар бор
Толкование избранного Корана (muntahab)
В них также различные виды фруктовых плодов, пальмы и гранаты [[В этом айате особо упоминаются пальмы и гранаты, может быть, потому, что их плоды отличаются от остальных плодов тем, что Аллах сделал их богатыми полезными элементами, которые обнаружила в них наука. Химический анализ фиников показал, что они содержат очень высокий процент сахаристых веществ (приблизительно 75%), которые организм превращает в высокую энергию и в большие калории. И, может быть, это было причиной того, что Аллах велел Марйам есть свежие спелые финики, чтобы восстановить силы, которые она потеряла при родах. Финики также содержат высокий процент минералов, полезных для организма, как кальций, фосфор, железо, много витаминов, белков и жиров, что делает финики ценным питательным продуктом. Что касается граната, то его мякоть и сок содержат, по сравнению с другими фруктами, высокий процент лимонной кислоты, которая уменьшает кислотность в моче и крови, что предохраняет от подагры и от отложения некоторых видов камней в почках. Кроме того, гранатовый сок содержит немалый процент сахаристых веществ (около 11%), которые легко превращаются в энергию. Кожура граната содержат вяжущие вещества, предохраняющие от поноса. Кора гранатового дерева употребляется как глистогонное средство при ленточных глистах.]].
English - Sahih International
In both of them are fruit and palm trees and pomegranates.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Сен: «Агар Роҳманнинг боласи бўлганида, мен унга ибодат қилгувчиларнинг биринчиси
- Улар: «Бир кун ёки куннинг баъзисича қолдик. Ҳисобловчилардан сўра», дедилар.
- Кофирларга ваъда қилинаётган кунларида ҳалокат бўлсин.
- Иймон келтирганлар ва яхши амалларни қилганларга хушнудлик ва гўзал маскан
- Албатта, сен у ерда ташна ҳам бўлмассан, иссиқда ҳам қолмассан»,
- Ёки Аллоҳдан ўзга шафоатчилар тутганларми?! Сен: «Ахир улар бирор нарсага
- Бу уларнинг Аллоҳга ва Унинг Расулига қарши турганлари учундир. Ким
- Албатта, у мол-дунёга ҳаддан ташқари ўчдир.
- (Бу Қуръон) етук ҳикматдир. Бас, огоҳлантирувчилар фойда бермас.
- Улар: «Бизга нима бўлди? Ёмонлардан ҳисоблаб юрган кишиларимизни кўрмаяпмиз?
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.