Surasi Shuara oyati 72 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ هَلْ يَسْمَعُونَكُمْ إِذْ تَدْعُونَ﴾
[ الشعراء: 72]
У: «Илтижо қилганингизда улар сизни эшитадиларми?
Surasi Ash-Shuara in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
72. (Иброҳим) айтди: «Илтижо қилган пайтларингизда (бутларингиз) сизларни(нг илтижоларингизни) эшитдиларми?
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
У: «Илтижо қилганингизда улар сизни эшитадиларми
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У: «Илтижо қилганингизда улар сизни эшитадиларми
Толкование избранного Корана (muntahab)
Ибрахим спросил: "Слышат ли они (идолы) вашу молитву и обращение? Отвечают ли они вам, когда вы к ним взываете?" Этим Ибрахим хотел обратить внимание на нечестивость поступков своего народа, поклоняющегося идолам.
English - Sahih International
He said, "Do they hear you when you supplicate?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Оламларнинг Робби Аллоҳга ҳамдлар бўлсин!
- Агар роса ҳаракат қилсангиз ҳам, хотинлар ўртасида адолатли бўла олмайсизлар.
- Албатта, сизга ваъда қилинган нарса ростдир.
- Улар қачон фоҳиша иш қилсалар: «Ота-боболаримиз ушбуни қилаётганини кўрдик. Буни
- Мусо: «Эй қавмим, агар Аллоҳга иймон келтирган бўлсангиз, агар мусулмон
- Агар унга етган қийинчиликлардан сўнг неъмат тоттирсак, албатта: «Мендан ёмонликлар
- Толут аскар билан чиққанда: «Албатта, Аллоҳ сизни дарё билан синовчидир,
- Бас ундан жуфтни–эркак ва аёлни яратди.
- У зотга йўлиқадиган кундаги сўрашишлари саломдир. Ва У зот уларга
- «Албатта, Биз сизларни фақат Аллоҳнинг розилиги учун овқатлантирамиз. Бунинг эвазига
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой