Surasi Waqiah oyati 76 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Waqiah oyati 76 in arabic text(The Inevitable, The Event).
  
   

﴿وَإِنَّهُ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ﴾
[ الواقعة: 76]

Албатта, агар билсангиз бу улуғ қасамдир.

(Бу ояти карима ўн тўрт асрдан кўпроқ муқаддам нозил бўлганлиги ҳаммага маълум. Ўша пайтда одамлар юлдузлар ҳақида содда тушунчага эга эдилар, уларнинг ҳажми, сони, ҳаракати ҳақида деярли ҳеч нарса билмас эдилар. Фалакиёт илми ривожланиб, улар воситасида очилган жуда кўплаб куллиётлар Қуръон оятларининг улуғлигини тасдиқлади.)

Surasi Al-Waqiah in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


76. — Ҳолбуки, бу (қасам) агар билсангизлар, шак-шубҳасиз, улуғ-катта қасамдир,


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Албатта, агар билсангиз бу улуғ қасамдир. (Бу ояти карима ўн тўрт асрдан кўпроқ муқаддам нозил бўлганлиги ҳаммага маълум. Ўша пайтда одамлар юлдузлар ҳақида содда тушунчага эга эдилар, уларнинг ҳажми, сони, ҳаракати ҳақида деярли ҳеч нарса билмас эдилар. Фалакиёт илми ривожланиб, улар воситасида очилган жуда кўплаб куллиётлар Қуръон оятларининг улуғлигини тасдиқлади)



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Албатта, агар билсангиз бу улуғ қасамдир. (Бу ояти карима ўн тўрт асрдан кўпроқ муқаддам нозил бўлганлиги ҳаммага маълум. Ўша пайтда одамлар юлдузлар ҳақида содда тушунчага эга эдилар, уларнинг ҳажми, сони, ҳаракати ҳақида деярли ҳеч нарса билмас эдилар. Фалакиёт илми ривожланиб, улар воситасида очилган жуда кўплаб куллиётлар Қуръон оятларининг улуғлигини тасдиқлади)


Толкование избранного Корана (muntahab)

И эта клятва, если вы размышляете о её значении, очень велика, важна и значительна [[Эти два айата показывают значение этой великой клятвы. Ведь звёзды - (самосветящиеся) небесные тела, сверкающие сами по себе, а Солнце, самая близкая к нам из звёзд, находится от нас на асстоянии приблизительно в 500 световых лет. Солнечная энергия - основа жизни. Если бы расстояние между Землёй и Солнцем было больше или меньше, чем оно есть, то жизнь была бы невозможной. Звёзды также различаются по величине. Среди них есть гигантские звёзды, которые так велики, что одна может охватить и Землю, и Солнце, несмотря на расстояние между ними. Существуют звёздные скопления, которые называются кистями, они плавают по космическому пространству и иногда вторгаются в созвездие "Млечный путь". Если они случайно столкнутся с планетами Солнечной системы, будет неизбежная гибель. Если даже одна звезда приблизится к Солнцу, это приведёт к нарушению равновесия, гибели и умиранию. Поэтому знаки напоминания и могущества видны во Вселенной, которую Аллах Всевышний создал и организовал.]].


English - Sahih International


And indeed, it is an oath - if you could know - [most] great.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 76 from Waqiah


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Ҳа, биз сизларни иғво қилдик. Албатта, биз иғво қилгувчи эдик»,
  2. Қачонки икковларига душман бўлганни тутмоқчи бўлган эди, у: «Эй Мусо,
  3. Фақир муҳожирларгаки, улар ўз диёрларидан ва мол-мулкларидан жудо қилинган эдилар,
  4. Ва, албатта, у(Қуръон) тақводорлар учун эслатмадир.
  5. У(қиёмат)га иймон келтирмайдиганлар унинг тезлашини истарлар, иймон келтирганлар эса, ундан
  6. У кунда тиллари, қўллари ва оёқлари қилиб юрган амаллари ҳақида
  7. Албатта, сизнинг бу умматингиз ягона умматдир. Мен эса, Роббингизман. Бас,
  8. Ва у ерда аламли азобдан қўрқадиганлар учун белги қолдирдик.
  9. Агар хоҳласак, Биз уни қуруқ чўпга айлантириб қўямиз. Сизлар эса
  10. Батаҳқиқ, сабаъликлар учун ўз масканларида оят-белги бор эди–ўнг ва чапдан

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Surasi Waqiah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Waqiah Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Waqiah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Waqiah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Waqiah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Waqiah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Waqiah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surasi Waqiah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Waqiah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Waqiah Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Waqiah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Waqiah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Waqiah Al Hosary
Al Hosary
Surasi Waqiah Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Waqiah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.