Surasi Maryam oyati 8 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبِّ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي غُلَامٌ وَكَانَتِ امْرَأَتِي عَاقِرًا وَقَدْ بَلَغْتُ مِنَ الْكِبَرِ عِتِيًّا﴾
[ مريم: 8]
У: «Эй Роббим, аёлим туғмас бўлса, ўзим қариб-чириб қолган бўлсам, қандай қилиб менинг ўғлим бўлсин?!» деди.
Surasi Maryam in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
8. (Закариё) деди: «Парвардигорим, хотиним туғмас бўлиб қолган, ўзим эса кексаликнинг (умримнинг) ниҳоясига етиб қолган бўлсам, мендан қандай фарзанд (бунёд) бўлсин?»
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
У: «Эй Роббим, аёлим туғмас бўлса, ўзим қариб-чириб қолган бўлсам, қандай қилиб менинг ўғлим бўлсин?!» деди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У: «Эй Роббим, аёлим туғмас бўлса, ўзим қариб-чириб қолган бўлсам, қандай қилиб менинг ўғлим бўлсин?!» деди
Толкование избранного Корана (muntahab)
Закария сказал с удивлением: "О Владыка мой, как же у меня будет сын, если моя жена бесплодна, а я стар?"
English - Sahih International
He said, "My Lord, how will I have a boy when my wife has been barren and I have reached extreme old age?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Биз уларни масхара қилиб олган эдикми?! Ёки кўзлар улардан тойдими?!»
- Агар қишлоқлар аҳллари иймон келтирганларида ва тақво қилганларида эди, Биз,
- Ана шундай қилиб, Биз сенга шаҳарларнинг онасини ва унинг атрофини
- Осмон бўшлиғидаги беминнат, бўйсундирилган қушларга қарамайдиларми? Уларни фақатгина Аллоҳ ушлаб
- Модомики сен уларнинг ичида экансан, Аллоҳ уларни азобламас. Модомики улар
- Ёки сенинг хурмо ва узум боғинг бўлиб, уларнинг орасидан анҳорларини
- Албатта, Унинг Ўзи ўта эшитгувчи ва ўта билгувчи зотдир.
- Бас, Менинг азобим ва огоҳлантиришим қандоқ бўлди?!
- Балки улар: «У шоир, биз унга ўлим етишини кутамиз», дерлар?
- Мувофиқ жазо ўлароқ.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.