Surasi Rahman oyati 47 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 47]
Бас, Роббингизнинг қайси неъматларини ёлғон дея олурсиз?!
Surasi Ar-Rahman in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
47. Бас, (эй инсонлар ва жинлар), Парвардигорингизнинг қайси неъматларини ёлғон дея олурсизлар?!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Бас, Роббингизнинг қайси неъматларини ёлғон дея олурсиз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Бас, Роббингизнинг қайси неъматларини ёлғон дея олурсиз
Толкование избранного Корана (muntahab)
Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?! -
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny? -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Фиръавнга, Ҳомонга ва Қорунга. Бас, улар: «(Бу) сеҳргар ва каззоб»,
- Албатта, уларнинг қалбларига Аллоҳдан кўра сизлар кўпроқ қўрқинчли туюласизлар. Чунки
- Афтини буриштирди ва юз ўгирди.
- Албатта, Биз уларга ваъда қилаётган нарсамизни сенга кўрсатишга қодирмиз.
- Алиф Лом Мим.
- У (сақар) боқий қолдирмас ва тарк ҳам қилмас.
- Аллоҳнинг ҳузурида ҳайвоннинг энг ёмони, албатта, кару соқов бўлиб, ақл
- Самуд қавми Пайғамбарларни ёлғончи қилди.
- Айтинглар: «Аллоҳга ва бизга туширилган нарсага, Иброҳим, Исмоил, Исҳоқ, Яъқуб,
- Мол-мулк, бола-чақа ҳаёти дунё зийнатидир. Боқий қолгувчи солиҳ амаллар Роббинг
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.