Surasi Kahf oyati 81 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَرَدْنَا أَن يُبْدِلَهُمَا رَبُّهُمَا خَيْرًا مِّنْهُ زَكَاةً وَأَقْرَبَ رُحْمًا﴾
[ الكهف: 81]
Бас, Роббилари уларга унинг бадалига ундан кўра яхшироғини, аҳли солиҳроқ ва меҳрибонроғини беришни ирода қилди.
Surasi Al-Kahf in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
81. Шу сабабдан, уларга Парвардигор (бола)дан кўра покизароқ, ундан кўра меҳрибонроқ (бошқа бир болани) бадал-эваз қилиб беришини истадик.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Бас, Роббилари уларга унинг бадалига ундан кўра яхшироғини, аҳли солиҳроқ ва меҳрибонроғини беришни ирода қилди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Бас, Роббилари уларга унинг бадалига ундан кўра яхшироғини, аҳли солиҳроқ ва меҳрибонроғини беришни ирода қилди
Толкование избранного Корана (muntahab)
Убив его, мы хотели, чтобы Аллах дал им взамен другого сына, лучше этого, который будет верующим, милосердным и более добрым к своим родителям.
English - Sahih International
So we intended that their Lord should substitute for them one better than him in purity and nearer to mercy.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Бас, улар Роббиларининг Расулига осий бўлдилар. Дарҳақиқат, У зот уларни
- Улар унинг ҳузурига кириб, «Салом» деганларида, у: «Салом, нотаниш қавмлар»,
- Ва, вақтики, жаҳаннам қиздирилса.
- Сизлардан ким ҳур мўминаларни никоҳига олишга имкон топмаса, қўлингизда мулк
- Улардан олдингилар ҳам ёлғончи қилганлар, бас, уларга ўзлари сезмаган томондан
- Улар намозларини муҳофаза қилувчилардир.
- Бас, у худди меваси териб олинганга ўхшаб қолди.
- Агар Биз уни баъзи ажамийларга нозил қилсак.
- Бас, ўша кунда кўрикдан ўтасизлар, бирорта нарсангиз махфий қолмайдир.
- Ҳақиқатда Биз уларни ер камайтираётганини билдик ва Бизнинг ҳузуримизда сақловчи
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

