Surasi TaHa oyati 83 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَمَا أَعْجَلَكَ عَن قَوْمِكَ يَا مُوسَىٰ﴾
[ طه: 83]
Эй Мусо, сени қавмингдан нима илгарилатди?
Surasi Ta-Ha in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
83. (Бани Исроил қавмидан етмиш нафарини ўзи билан бирга олиб, Тур тоғи томонга кетаётган Мусо йўлда улардан илгарилаб кетади. Шунда Аллоҳ деди): «Қавмингдан мунчалар илгарилаб кетдинг, эй Мусо!»
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Эй Мусо, сени қавмингдан нима илгарилатди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Эй Мусо, сени қавмингдан нима илгарилатди
Толкование избранного Корана (muntahab)
Муса пошёл раньше своего народа к горе (Синай), чтобы иметь честь поговорить со своим Господом. Аллах его спросил, почему он поторопился прийти без своего народа.
English - Sahih International
[Allah] said, "And what made you hasten from your people, O Moses?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Биз эса, ер юзида эзилганларга беминнат неъмат беришни, уларни пешво
- Улар: «Унинг жазоси, кимнинг юкида топилса, ўшадир. Бас, унинг жазоси
- Бас, уларни ҳақ ила қичқириқ олди. Бас, Биз уларни хасу
- Эй иймон келтирганлар! Аллоҳга итоат этинг ва Расулга итоат этинг.
- Уларнинг байт олдидаги намозлари ҳуштак ва қарсак чалишдан иборат эди,
- Албатта, У зот сизларга фақат ўлимтикни, қонни, чўчқанинг гўштини ва
- Сен: «Албатта, мен агар Роббимга исён этсам, улуғ куннинг азобидан
- Тезда уни сақар (дўзахи)га киритаман.
- «Бугун сиз борингизда у боғга мискин кира кўрмасин», деб.
- Улар Фирдавсни мерос олурлар, улар унда абадий қолгувчилардир.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.