Surasi TaHa oyati 83 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَمَا أَعْجَلَكَ عَن قَوْمِكَ يَا مُوسَىٰ﴾
[ طه: 83]
Эй Мусо, сени қавмингдан нима илгарилатди?
Surasi Ta-Ha in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
83. (Бани Исроил қавмидан етмиш нафарини ўзи билан бирга олиб, Тур тоғи томонга кетаётган Мусо йўлда улардан илгарилаб кетади. Шунда Аллоҳ деди): «Қавмингдан мунчалар илгарилаб кетдинг, эй Мусо!»
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Эй Мусо, сени қавмингдан нима илгарилатди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Эй Мусо, сени қавмингдан нима илгарилатди
Толкование избранного Корана (muntahab)
Муса пошёл раньше своего народа к горе (Синай), чтобы иметь честь поговорить со своим Господом. Аллах его спросил, почему он поторопился прийти без своего народа.
English - Sahih International
[Allah] said, "And what made you hasten from your people, O Moses?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Аллоҳ Ўз бандасига етарли эмасми?! Улар сени ундан бошқалар билан
- Уларнинг жиҳозларини ҳозирлаган пайтда, инисининг юкига бир сув идишни солиб
- Бизни тўғри йўлга бошлагин.
- Улар: «Ота-боболаримизни уларга ибодат қилган ҳолларида топганмиз», дедилар.
- Биз маълум битиксиз ҳеч бир шаҳарни ҳалок этганимиз йўқ.
- Ёки улар бирон ишга қарор қилдиларми? Бас, Биз, албатта, қарор
- Улардан унга иймон келтирадиганлар ҳам бор ва улардан унга иймон
- Ва охиратни тарк этасизлар.
- Уларга қаёқдан ҳам эслатма бўлсин. Ҳолбуки, уларга очиқ-ойдин Пайғамбар келган
- Роҳмандан ғоибдан қўрққан ва саломат қалб ила келган кимсасага.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

