Surasi Raad oyati 9 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ الْكَبِيرُ الْمُتَعَالِ﴾
[ الرعد: 9]
У зот ғойибни ҳам, шоҳидни ҳам билгувчидир. У буюкдир, юксакдир.
Surasi Ar-Rad in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
9. У ғайбу шаҳодатни (яъни, махфий ва ошкора барча нарсани) билгувчи буюк ва юксак Зотдир.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
У зот ғойибни ҳам, шоҳидни ҳам билгувчидир. У буюкдир, юксакдир
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У зот ғойибни ҳам, шоҳидни ҳам билгувчидир. У буюкдир, юксакдир
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах знает скрытое, которое мы не можем постигать своими органами чувств, и знает явное лучше нас. Поистине, Всевышний - возвышен и превыше всего, что в небесах и на земле!
English - Sahih International
[He is] Knower of the unseen and the witnessed, the Grand, the Exalted.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Бас, икковлари ундан едилар. Кейин, авратлари ўзларига очилиб қолиб, ўзларини
- Роббинг Бани Одамнинг умуртқа поғанасидан, қиёмат куни, бундан ғофил эдик,
- У зот кимни хоҳласа, ўшанга ҳикматни беради. Кимга ҳикмат берилса,
- Ана ўшалар ҳақиқий кофирлардир. Ва кофирларга хорловчи азобни тайёрлаб қўйганмиз.
- Ва барҳаёт, ўлмайдиган Зотга таваккал қил ҳамда Уни ҳамду сано
- Ва ҳар бир жонга қилган амали (жазо ёки мукофоти) тўлиқ
- Бизнинг сувни қуруқ ерга ҳайдаб у билан чорвалари ва ўзлари
- Бас, улар ўзларига келдилар ва: «Албатта, сизлар ўзингиз золимдирсиз», дедилар.
- Албатта, сизга ваъда қилинаётган нарса воқеъ бўлувчидир.
- Башорат берувчи ва огоҳлантирувчи Пайғамбарларни Аллоҳ ҳузурида одамларга Пайғамбарлардан сўнг
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.