Surasi Fajr oyati 9 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ﴾
[ الفجر: 9]
Ва водийда харсанг тошларни кесган Самудга.
( Роббинг нима қилганини билмадингми?)
Surasi Al-Fajr in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
9. (Қуро) водийсида харсанг тошларни кес(иб ўзларига уйлар солиб ол)ган кимсалар бўлмиш Самуд (қабиласини қандай ҳалокатга дучор қилганини-чи)?
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва водийда харсанг тошларни кесган Самудга. ( Роббинг нима қилганини билмадингми)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва водийда харсанг тошларни кесган Самудга. ( Роббинг нима қилганини билмадингми)
Толкование избранного Корана (muntahab)
И неужели не знаешь, как постигло наказание от твоего Господа самудитов - народ Салиха, которые вырубали скалы и строили себе дворцы в долине?
English - Sahih International
And [with] Thamud, who carved out the rocks in the valley?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Фақат унинг хотинигина истиснодир. Унинг, албатта, қолувчилардан бўлишини тақдир қилдик»,
- Ана у шаҳарларни ҳам зулм қилганларида ҳалок этганмиз ва уларнинг
- Уни Биз фақат саноқли муддатга кечиктирамиз.
- У: «Фақат залолатга кетган кишиларгина ўз Роббининг раҳматидан ноумид бўлурлар»,
- Ва унинг устига қовоқ дарахтини ўстириб қўйдик.
- Ва улар: «Воҳ, шўримиз қурисин! Бу жазо куни-ку!» дерлар.
- Лекин Биз бир неча асрларни пайдо қилдик, бас, уларнинг умри
- Оятларимизни ёлғонга чиқарганлар ва улардан кибр қилганлар, ана ўшалар дўзах
- Улар: «Эй Лут, агар тўхтамасанг, албатта, ҳайдаб чиқарилганлардан бўлурсан!» дедилар.
- У: «Токи менга, албатта, ҳузуримга қайта келтиришингиз ҳақида Аллоҳдан васийқа
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Fajr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Fajr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fajr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

