Surat Qaf ayat 13 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿وَعَادٌ وَفِرْعَوْنُ وَإِخْوَانُ لُوطٍ﴾
[ ق: 13]
dan kaum Aad, kaum Fir'aun dan kaum Luth, [Qaf: 13]
Tafsir surat Qaf ayat 13WaAAadun wafirAAawnu wa-ikhwanu loot
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Sebelum mereka, telah banyak umat yang mendustakan para rasul, seperti kaum Nabi Nûh, penduduk Rass, kaum Tsamûd, kaum ’Ad, Fir’aun, kaum Nabi Lûth, penduduk Aykah, dan kaum Tubba’. Mereka semua telah mendustakan para rasul yang diutus kepada mereka. Maka, mereka berhak mendapat siksa kehancuran yang Aku janjikan kepada mereka
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Lan maneh kaum ’Aad, kaum Fir’aun, lan kaum Luth
dan kaum Aad, kaum Fir'aun dan kaum Luth, - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Sebelum mereka, telah banyak umat yang mendustakan para rasul, seperti kaum Nabi Nûh, penduduk Rass, kaum Tsamûd, kaum 'Ad, Fir'aun, kaum Nabi Lûth, penduduk Aykah, dan kaum Tubba'. Mereka semua telah mendustakan para rasul yang diutus kepada mereka. Maka, mereka berhak mendapat siksa kehancuran yang Aku janjikan kepada mereka.
transliterasi Indonesia
wa 'āduw wa fir'aunu wa ikhwānu lụṭ
dan kaum Aad, kaum Fir'aun dan kaum Luth, tafseer Jalalayn
(Dan kaum Ad) kaum Nabi Hud (kaum Firaun dan kaum Luth.)Terjemahan halaman 518 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
وعاد، كذبوا "هودًا " وإخوان لوط كذبوا "لوطًا "
English translation
And 'Aad and Pharaoh and the brothers of Lot
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- (yaitu) bintang yang cahayanya menembus,
- Dan adapun kaum Tsamud, maka mereka telah Kami beri petunjuk tetapi mereka lebih menyukai buta
- Sesungguhnya pengembalian itu hanyalah satu kali tiupan saja,
- Dan aku tidak menciptakan jin dan manusia melainkan supaya mereka mengabdi kepada-Ku.
- Dia mengeluarkan yang hidup dari yang mati dan mengeluarkan yang mati dari yang hidup dan
- Dan apakah mereka tidak mengadakan perjalanan di muka bumi, lalu memperhatikan betapa kesudahan orang-orang yang
- Dia (iblis) berkata: "Terangkanlah kepadaku inikah orangnya yang Engkau muliakan atas diriku? Sesungguhnya jika Engkau
- Dan (ingatlah) ketika Ibrahim berkata: "Ya Tuhanku, perlihatkanlah kepadaku bagaimana Engkau menghidupkan orang-orang mati". Allah
- Semoga Allah memaafkanmu. Mengapa kamu memberi izin kepada mereka (untuk tidak pergi berperang), sebelum jelas
- Sesungguhnya Allah Dialah Tuhanku dan Tuhan kamu maka sembahlah Dia, ini adalah jalan yang lurus.
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Thursday, May 16, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب