Surat Al Ala ayat 14 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ﴾
[ الأعلى: 14]
Sesungguhnya beruntunglah orang yang membersihkan diri (dengan beriman), [Al Ala: 14]
Tafsir surat Al-Ala ayat 14Qad aflaha man tazakka
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Sungguh sangat beruntung orang yang menyucikan diri dari sikap kafir dan kemaksiatan
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Sayekti bakal begja sapa sing anuceni dhirine
Sesungguhnya beruntunglah orang yang membersihkan diri (dengan beriman), - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Sungguh sangat beruntung orang yang menyucikan diri dari sikap kafir dan kemaksiatan.
transliterasi Indonesia
qad aflaḥa man tazakkā
Sesungguhnya beruntunglah orang yang membersihkan diri (dengan beriman), tafseer Jalalayn
(Sesungguhnya beruntunglah) atau mendapat keberuntungan (orang yang membersihkan diri) dengan cara beriman.Terjemahan halaman 592 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
قَدْ أَفْلَحَ مَنْ تَزَكَّى أي: قد فاز وربح من طهر نفسه ونقاها من الشرك والظلم ومساوئ الأخلاق.
English translation
He has certainly succeeded who purifies himself
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Dan apakah mereka tidak memperhatikan bahwasanya Allah yang menciptakan langit dan bumi adalah kuasa (pula)
- Sesungguhnya Allah hanya mengharamkan atasmu (memakan) bangkai, darah, daging babi dan apa yang disembelih dengan
- Dari kejahatan (bisikan) syaitan yang biasa bersembunyi,
- Dan janganlah kamu kawini wanita-wanita yang telah dikawini oleh ayahmu, terkecuali pada masa yang telah
- Dan diletakkanlah kitab, lalu kamu akan melihat orang-orang bersalah ketakutan terhadap apa yang (tertulis) di
- dan (di hari itu) didekatkanlah surga kepada orang-orang yang bertakwa,
- Dan sekiranya orang-orang kafir itu memerangi kamu pastilah mereka berbalik melarikan diri ke belakang (kalah)
- Allah-lah yang menjadikan malam untuk kamu supaya kamu beristirahat padanya; dan menjadikan siang terang benderang.
- Dan sesungguhnya Kami telah membinasakan negeri-negeri di sekitarmu dan Kami telah mendatangkan tanda-tanda kebesaran Kami
- Adapun kaum 'Aad maka mereka menyombongkan diri di muka bumi tanpa alasan yang benar dan
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Friday, May 10, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب