Surat Muzammil ayat 18 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿السَّمَاءُ مُنفَطِرٌ بِهِ ۚ كَانَ وَعْدُهُ مَفْعُولًا﴾
[ المزمل: 18]
Langit(pun) menjadi pecah belah pada hari itu. Adalah janji-Nya itu pasti terlaksana. [Muzammil: 18]
Tafsir surat Al-Muzzammil ayat 18Assamao munfatirun bihi kana waAAduhu mafAAoola
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Karena begitu dahsyatnya hari itu, langit yang besar dan kuat akan terpecah-pecah. Sesungguhnya janji Allah pasti terjadi
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Ing dina iku sanadyan langit hiya sigar, kang wis ditemtokake dening Allah, mesthi kaleksanan
Langit(pun) menjadi pecah belah pada hari itu. Adalah janji-Nya itu pasti terlaksana. - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Karena begitu dahsyatnya hari itu, langit yang besar dan kuat akan terpecah-pecah. Sesungguhnya janji Allah pasti terjadi.
transliterasi Indonesia
as-samā`u munfaṭirum bih, kāna wa'duhụ maf'ụlā
Langit(pun) menjadi pecah belah pada hari itu. Adalah janji-Nya itu pasti terlaksana. tafseer Jalalayn
(Langit pun menjadi pecah belah) menjadi retak dan pecah-pecah (pada hari itu) mengingat beratnya hari itu. (Adalah janji Dia) janji Allah swt. mengenai kedatangan hari itu (pasti terlaksana) pasti terjadi.Terjemahan halaman 574 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
فتتفطر به السماء وتنتثر به نجومها كَانَ وَعْدُهُ مَفْعُولًا أي: لا بد من وقوعه، ولا حائل دونه.
English translation
The heaven will break apart therefrom; ever is His promise fulfilled.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Maka alangkah dahsyatnya azab-Ku dan ancaman-ancaman-Ku.
- Yusuf berkata: "Supaya kamu bertanam tujuh tahun (lamanya) sebagaimana biasa; maka apa yang kamu tuai
- Dan sesungguhnya telah sesat sebelum mereka (Quraisy) sebagian besar dari orang-orang yang dahulu,
- Dan telah Kami selamatkan orang-orang yang beriman dan mereka itu selalu bertakwa.
- Apabila ia ditimpa kesusahan ia berkeluh kesah,
- Dan karena rahmat-Nya, Dia jadikan untukmu malam dan siang, supaya kamu beristirahat pada malam itu
- (yaitu) orang-orang yang menghalangi (manusia) dari jalan Allah dan menghendaki (supaya) jalan itu bengkok. Dan
- Allah berfirman: "(Kalau begitu) maka sesungguhnya kamu termasuk orang-orang yang diberi tangguh,
- Kemudian sesudah itu Kami tenggelamkan orang-orang yang tinggal.
- Sesungguhnya hanya kepada Tuhanmulah kembali(mu).
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Friday, May 9, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب