Surat Ghafir ayat 19 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿يَعْلَمُ خَائِنَةَ الْأَعْيُنِ وَمَا تُخْفِي الصُّدُورُ﴾
[ غافر: 19]
Dia mengetahui (pandangan) mata yang khianat dan apa yang disembunyikan oleh hati. [Ghafir: 19]
Tafsir surat Ghafir ayat 19YaAAlamu kha-inata al-aAAyuni wama tukhfee assudoor
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Allah Swt. mengetahui pandangan mata yang berkhianat dan semua apa yang tersimpan di dalam dada
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Allah nguningani (pandelenging) mripat kang khianat lan krenteking ati
Dia mengetahui (pandangan) mata yang khianat dan apa yang disembunyikan oleh hati. - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Allah Swt. mengetahui pandangan mata yang berkhianat dan semua apa yang tersimpan di dalam dada.
transliterasi Indonesia
ya'lamu khā`inatal-a'yuni wa mā tukhfiṣ-ṣudụr
Dia mengetahui (pandangan) mata yang khianat dan apa yang disembunyikan oleh hati. tafseer Jalalayn
(Dia mengetahui) Allah mengetahui (mata yang khianat) ketika mencuri pandang melihat hal-hal yang diharamkan (dan apa yang disembunyikan oleh hati) yang tersimpan di dalam kalbu.Terjemahan halaman 469 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
يَعْلَمُ خَائِنَةَ الْأَعْيُنِ وهو النظر الذي يخفيه العبد من جليسه ومقارنه، وهو نظر المسارقة، وَمَا تُخْفِي الصُّدُورُ مما لم يبينه العبد لغيره، فالله تعالى يعلم ذلك الخفي، فغيره من الأمور الظاهرة من باب أولى وأحرى.
English translation
He knows that which deceives the eyes and what the breasts conceal.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Adapun orang yang diberikan kepadanya kitabnya dari sebelah kirinya, maka dia berkata: "Wahai alangkah baiknya
- Dan (ingatlah), ketika Ibrahim diuji Tuhannya dengan beberapa kalimat (perintah dan larangan), lalu Ibrahim menunaikannya.
- Dan sesungguhnya hari kemudian itu lebih baik bagimu daripada yang sekarang (permulaan).
- Dan berkatalah syaitan tatkala perkara (hisab) telah diselesaikan: "Sesungguhnya Allah telah menjanjikan kepadamu janji yang
- Dan orang-orang yang beriman akan mengatakan: "Inikah orang-orang yang bersumpah sungguh-sungguh dengan nama Allah, bahwasanya
- Pada hari ini dihalalkan bagimu yang baik-baik. Makanan (sembelihan) orang-orang yang diberi Al Kitab itu
- Bahkan manusia itu hendak membuat maksiat terus menerus.
- Atau siapakah yang telah menjadikan bumi sebagai tempat berdiam, dan yang menjadikan sungai-sungai di celah-celahnya,
- Makanlah dan gembalakanlah binatang-binatangmu. Sesungguhnya pada yang demikian itu, terdapat tanda-tanda kekuasaan Allah bagi orang-orang
- (Dikatakan kepada mereka): "Makan dan minumlah dengan enak sebagai balasan dari apa yang telah kamu
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Monday, March 16, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب




