Surat Al Qamar ayat 21 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 21]
Maka alangkah dahsyatnya azab-Ku dan ancaman-ancaman-Ku. [Al Qamar: 21]
Tafsir surat Al-Qamar ayat 21Fakayfa kana AAathabee wanuthur
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Alangkah dahsyatnya azab dan peringatan-Ku bagi orang-orang yang melanggar
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Kapriye ta hanane wewaden lan siksaningsun
Maka alangkah dahsyatnya azab-Ku dan ancaman-ancaman-Ku. - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Alangkah dahsyatnya azab dan peringatan-Ku bagi orang-orang yang melanggar!
transliterasi Indonesia
fa kaifa kāna 'ażābī wa nużur
Maka alangkah dahsyatnya azab-Ku dan ancaman-ancaman-Ku. tafseer Jalalayn
(Maka betapa dahsyatnya azab-Ku dan ancaman-ancaman-Ku)Terjemahan halaman 529 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ كان [والله] العذاب الأليم، والنذارة التي ما أبقت لأحد عليه حجة،
English translation
And how [severe] were My punishment and warning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Sesungguhnya orang-orang yang mengatakan: "Tuhan kami ialah Allah", kemudian mereka tetap istiqamah maka tidak ada
- Dan Dialah yang telah menciptakan malam dan siang, matahari dan bulan. Masing-masing dari keduanya itu
- Dan demikianlah Kami adakan pada tiap-tiap negeri penjahat-penjahat yang terbesar agar mereka melakukan tipu daya
- Dan janganlah kamu membuat kerusakan di muka bumi, sesudah (Allah) memperbaikinya dan berdoalah kepada-Nya dengan
- (Hukum-hukum tersebut) itu adalah ketentuan-ketentuan dari Allah. Barangsiapa taat kepada Allah dan Rasul-Nya, niscaya Allah
- Maka masukilah pintu-pintu neraka Jahannam, kamu kekal di dalamnya. Maka amat buruklah tempat orang-orang yang
- (yaitu) orang-orang yang mengingat Allah sambil berdiri atau duduk atau dalam keadan berbaring dan mereka
- Dan tidak ada bagi dia segolonganpun yang akan menolongnya selain Allah; dan sekali-kali ia tidak
- Allah hendak menerangkan (hukum syari'at-Nya) kepadamu, dan menunjukimu kepada jalan-jalan orang yang sebelum kamu (para
- Kami akan memperlihatkan kepada mereka tanda-tanda (kekuasaan) Kami di segala wilayah bumi dan pada diri
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Sunday, November 16, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب




