Surat Al-Haqqah ayat 24 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا أَسْلَفْتُمْ فِي الْأَيَّامِ الْخَالِيَةِ﴾
[ الحاقة: 24]
(kepada mereka dikatakan): "Makan dan minumlah dengan sedap disebabkan amal yang telah kamu kerjakan pada hari-hari yang telah lalu". [Al-Haqqah: 24]
Tafsir surat Al-Haqqah ayat 24Kuloo washraboo hanee-an bima aslaftum fee al-ayyami alkhaliya
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Makan dan minumlah dengan enak disebabkan amal saleh yang kalian kerjakan pada hari-hari yang telah lalu di dunia
Javanese Language (Bahasa Jawa)
(He wong ing suwarga) Sira padha mangan lan ngombea kelawan enak iku ganjarane kebecikan kang padha sira lakone ing dina - dina kang wis kliwat
(kepada mereka dikatakan): "Makan dan minumlah dengan sedap disebabkan amal yang telah - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Makan dan minumlah dengan enak disebabkan amal saleh yang kalian kerjakan pada hari-hari yang telah lalu di dunia.
كلوا واشربوا هنيئا بما أسلفتم في الأيام الخالية
سورة: الحاقة - آية: ( 24 ) - جزء: ( 29 ) - صفحة: ( 567 )transliterasi Indonesia
kulụ wasyrabụ hanī`am bimā aslaftum fil-ayyāmil-khāliyah
(kepada mereka dikatakan): "Makan dan minumlah dengan sedap disebabkan amal yang telah tafseer Jalalayn
Maka dikatakan kepada mereka: ("Makan dan minumlah dengan nyaman) lafal hanii'an berkedudukan sebagai hal, dengan sedap (disebabkan amal yang telah kalian kerjakan pada hari-hari yang telah lalu") sewaktu kalian di dunia.Terjemahan halaman 567 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
English translation
[They will be told], "Eat and drink in satisfaction for what you put forth in the days past."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Hai orang-orang kafir, janganlah kamu mengemukakan uzur pada hari ini. Sesungguhnya kamu hanya diberi balasan
- (Yaitu) orang-orang yang mentaati perintah Allah dan Rasul-Nya sesudah mereka mendapat luka (dalam peperangan Uhud).
- (yaitu) anak cucu dari orang-orang yang Kami bawa bersama-sama Nuh. Sesungguhnya dia adalah hamba (Allah)
- Dan mereka selalu diikuti dengan kutukan di dunia ini dan (begitu pula) di hari kiamat.
- Orang-orang yang tidak beriman kepada kehidupan akhirat, mempunyai sifat yang buruk; dan Allah mempunyai sifat
- (lngatlah) ketika ia datang kepada Tuhannya dengan hati yang suci:
- dan segolongan kecil dari orang-orang yang kemudian
- Jika kamu kafir maka sesungguhnya Allah tidak memerlukan (iman)mu dan Dia tidak meridhai kekafiran bagi
- Yang melihat kamu ketika kamu berdiri (untuk sembahyang),
- Maka janganlah ucapan mereka menyedihkan kamu. Sesungguhnya Kami mengetahui apa yang mereka rahasiakan dan apa
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Thursday, June 11, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



