Surat Ad Dukhaan ayat 28 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿كَذَٰلِكَ ۖ وَأَوْرَثْنَاهَا قَوْمًا آخَرِينَ﴾
[ الدخان: 28]
demikianlah. Dan Kami wariskan semua itu kepada kaum yang lain. [Ad Dukhaan: 28]
Tafsir surat Ad-Dukhaan ayat 28Kathalika waawrathnaha qawman akhareen
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Hukuman seperti ini diberikan Allah kepada orang yang melanggar dan tidak menaati perintah-Nya. Kenikmatan yang dahulu mereka rasakan itu diserahkan kepada kaum lain yang sama sekali tidak ada hubungan kerabat dan agama dengan mereka
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Wis mangkono karsaningsun tininggalane Fir’aun sabalane mau, Ingsun paringake dadi warisan marang wong liyane
demikianlah. Dan Kami wariskan semua itu kepada kaum yang lain. - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Hukuman seperti ini diberikan Allah kepada orang yang melanggar dan tidak menaati perintah-Nya. Kenikmatan yang dahulu mereka rasakan itu diserahkan kepada kaum lain yang sama sekali tidak ada hubungan kerabat dan agama dengan mereka.
transliterasi Indonesia
każālik, wa auraṡnāhā qauman ākharīn
demikianlah. Dan Kami wariskan semua itu kepada kaum yang lain. tafseer Jalalayn
(Demikianlah) lafal Kadzaalika ini menjadi Khabar dari Mubtada; maksudnya, perkaranya demikianlah. (Dan Kami wariskan semua itu) yakni harta benda mereka (kepada kaum yang lain) yakni, kaum Bani Israel.Terjemahan halaman 497 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
[كَذَلِكَ وَأَوْرَثْنَاهَا أي: هذة النعمة المذكورة قَوْمًا آخَرِينَ فى الآية الأخرى كَذَلِكَ وَأَوْرَثْنَاهَا بَنِي إِسْرَائِيلَ
English translation
Thus. And We caused to inherit it another people.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Dan Kami jadikan bagi masing-masing mereka perumpamaan dan masing-masing mereka itu benar benar telah Kami
- Kamu tidak mengembalikan nyawa itu (kepada tempatnya) jika kamu adalah orang-orang yang benar?
- Seandainya dia (Muhammad) mengadakan sebagian perkataan atas (nama) Kami,
- Maka apabila sangkakala ditiup sekali tiup
- Sesungguhnya Allah telah menentukan jumlah mereka dan menghitung mereka dengan hitungan yang teliti.
- Yang mengajar (manusia) dengan perantaran kalam,
- Di hari itu orang-orang kafir dan orang-orang yang mendurhakai rasul, ingin supaya mereka disamaratakan dengan
- Dan janganlah kamu jadikan tanganmu terbelenggu pada lehermu dan janganlah kamu terlalu mengulurkannya karena itu
- Dan jika (orang yang berhutang itu) dalam kesukaran, maka berilah tangguh sampai dia berkelapangan. Dan
- Mereka akan menjawab: "Kepunyaan Allah". Katakanlah: "Maka apakah kamu tidak bertakwa?"
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Monday, March 31, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب