Surat Najm ayat 40 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿وَأَنَّ سَعْيَهُ سَوْفَ يُرَىٰ﴾
[ النجم: 40]
dan bahwasanya usaha itu kelak akan diperlihatkan (kepadanya). [Najm: 40]
Tafsir surat An-Najm ayat 40Waanna saAAyahu sawfa yura
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Dan bahwa perbuatannya itu kelak akan diperlihatkan, sehingga ia melihat, pada hari kiamat itu, penghormatan untuk orang yang berbuat baik dan penghinaan untuk orang yang berbuat jahat
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Lan lakune mau besuk bakal katon
dan bahwasanya usaha itu kelak akan diperlihatkan (kepadanya). - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Dan bahwa perbuatannya itu kelak akan diperlihatkan, sehingga ia melihat, pada hari kiamat itu, penghormatan untuk orang yang berbuat baik dan penghinaan untuk orang yang berbuat jahat.
transliterasi Indonesia
wa anna sa'yahụ saufa yurā
dan bahwasanya usaha itu kelak akan diperlihatkan (kepadanya). tafseer Jalalayn
(Dan bahwasanya usahanya itu kelak akan diperlihatkan) kepadanya di akhirat.Terjemahan halaman 527 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
وَأَنَّ سَعْيَهُ سَوْفَ يُرَى في الآخرة فيميز حسنه من سيئه.
English translation
And that his effort is going to be seen -
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Maka (tetaplah) mereka mendustakan keduanya, sebab itu mereka adalah termasuk orang-orang yang dibinasakan.
- Kemudian Kami tenggelamkan orang-orang yang lain.
- Dan mengapa kamu tidak menafkahkan (sebagian hartamu) pada jalan Allah, padahal Allah-lah yang mempusakai (mempunyai)
- Jika Allah menolong kamu, maka tak adalah orang yang dapat mengalahkan kamu; jika Allah membiarkan
- Maka tatkala mereka sampai ke pertemuan dua buah laut itu, mereka lalai akan ikannya, lalu
- Apabila telah datang pertolongan Allah dan kemenangan,
- dan dia mempunyai kekayaan besar, maka ia berkata kepada kawannya (yang mukmin) ketika bercakap-cakap dengan
- Maka jika kamu tidak dapat membuat(nya) -- dan pasti kamu tidak akan dapat membuat(nya), peliharalah
- Dan Allah mengetahui apa yang kamu rahasiakan dan apa yang kamu lahirkan.
- Dan jika Kami perlihatkan kepadamu sebahagian (siksa) yang Kami ancamkan kepada mereka atau Kami wafatkan
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Monday, May 12, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب