Surat Rahman ayat 58 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.

  1. Bahasa Arab
  2. ayat tafsir
  3. ayat mp3
  4. Muntakhab
Bahasa Indonesia - Mendengarkan , Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab - Suci Quran (indonesia) Koran - Al-Qur'an terjemahan, Tafsir Jalalayn & English, Indonesian - Tafsir Muntakhab Javanese Language (Bahasa Jawa): .
  
   

﴿كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ﴾
[ الرحمن: 58]

Seakan-akan bidadari itu permata yakut dan marjan. [Rahman: 58]

Tafsir surat Ar-Rahman ayat 58

Kaannahunna alyaqootu walmarjan


Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab

Kecantikan dan keindahan bidadari-bidadari itu bagaikan permata yakut dan merjan


Javanese Language (Bahasa Jawa)

Para widadari mau hendah - hendah kaya inten lan mutiara


Seakan-akan bidadari itu permata yakut dan marjan. - Terjemahan

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Tafseer Muntakhab - Indonesian

Kecantikan dan keindahan bidadari-bidadari itu bagaikan permata yakut dan merjan.


listen to ayat 58 from Rahman phonetique

كأنهن الياقوت والمرجان

سورة: الرحمن - آية: ( 58 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 533 )

transliterasi Indonesia

ka`annahunnal-yāqụtu wal-marjān


Seakan-akan bidadari itu permata yakut dan marjan. tafseer Jalalayn

(Seakan-akan bidadari-bidadari itu permata yaqut) dalam hal beningnya (dan marjan) maksudnya, putihnya bagaikan permata.

Terjemahan halaman 533 dari Quran


Tafseer Assadi - Arabe

كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ وذلك لصفائهن وجمال منظرهن وبهائهن.

English translation

As if they were rubies and coral.



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Ayats from Quran in Bahasa Indonesia

  1. tetapi sebagai peringatan bagi orang yang takut (kepada Allah),
  2. Mereka berkata: "Bagaimanapun kamu mendatangkan keterangan kepada kami untuk menyihir kami dengan keterangan itu, maka
  3. Maka apabila kamu telah selesai (dari sesuatu urusan), kerjakanlah dengan sungguh-sungguh (urusan) yang lain,
  4. (Orang-orang kafir) berkata: "Apakah sesungguhnya kami benar-benar dikembalikan kepada kehidupan semula?
  5. Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan.
  6. Dan apakah mereka tidak memperhatikan bumi, berapakah banyaknya Kami tumbuhkan di bumi itu pelbagai macam
  7. Kemudian Kami iringi di belakang mereka dengan rasul-rasul Kami dan Kami iringi (pula) dengan Isa
  8. Kaum 'Ad berkata: "Hai Huud, kamu tidak mendatangkan kepada kami suatu bukti yang nyata, dan
  9. Jangan (berbuat demikian). Apabila bumi digoncangkan berturut-turut,
  10. dan bahwasanya Dialah yang menciptakan berpasang-pasangan pria dan wanita.

Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:

surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
surah   in the voice of Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
surah   in the voice of Bandar Balila
Bandar Balila
surah   in the voice of Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah   in the voice of Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah   in the voice of Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah   in the voice of  Al Shatri
Al Shatri
surah   in the voice of Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah   in the voice of Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah   in the voice of Fares Abbad
Fares Abbad
surah   in the voice of Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah   in the voice of Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah   in the voice of Al Hosary
Al Hosary
surah   in the voice of Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah   in the voice of Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
surah   in the voice of Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari



Friday, April 11, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب