Surat Sad ayat 64 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿إِنَّ ذَٰلِكَ لَحَقٌّ تَخَاصُمُ أَهْلِ النَّارِ﴾
[ ص: 64]
Sesungguhnya yang demikian itu pasti terjadi, (yaitu) pertengkaran penghuni neraka. [Sad: 64]
Tafsir surat Saad ayat 64Inna thalika lahaqqun takhasumu ahli annar
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Sesungguhnya pembicaraan para penghuni neraka yang telah Kami sebutkan itu benar dan akan terjadi, yaitu perdebatan dan perselisihan antara sesama mereka
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Kang wis kasebut bab padune wong ing neraka mau nyata
Sesungguhnya yang demikian itu pasti terjadi, (yaitu) pertengkaran penghuni neraka. - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Sesungguhnya pembicaraan para penghuni neraka yang telah Kami sebutkan itu benar dan akan terjadi, yaitu perdebatan dan perselisihan antara sesama mereka.
transliterasi Indonesia
inna żālika laḥaqqun takhāṣumu ahlin-nār
Sesungguhnya yang demikian itu pasti terjadi, (yaitu) pertengkaran penghuni neraka. tafseer Jalalayn
(Sesungguhnya yang demikian itu pasti terjadi) sudah pasti terjadinya, yaitu (pertengkaran penghuni neraka) sebagaimana yang telah dijelaskan tadi.Terjemahan halaman 457 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
قال تعالى مؤكدا ما أخبر به، وهو أصدق القائلين: إِنَّ ذَلِكَ الذي ذكرت لكم لَحَقٌّ ما فيه شك ولا مرية تَخَاصُمُ أَهْلِ النَّارِ
English translation
Indeed, that is truth - the quarreling of the people of the Fire.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Yang demikian itu adalah karena sesungguhnya telah datang kepada mereka Rasul-Rasul mereka membawa keterangan-keterangan lalu
- dan kamu tinggalkan isteri-isteri yang dijadikan oleh Tuhanmu untukmu, bahkan kamu adalah orang-orang yang melampaui
- Tahukah kamu apakah jalan yang mendaki lagi sukar itu?
- Dan sesungguhnya telah Kami jadikan kapal itu sebagai pelajaran, maka adakah orang yang mau mengambil
- (yaitu) ketika Allah menampakkan mereka kepadamu di dalam mimpimu (berjumlah) sedikit. Dan sekiranya Allah memperlihatkan
- Sesungguhnya hanya kepada Tuhanmulah kembali(mu).
- Dan manusia mendoa untuk kejahatan sebagaimana ia mendoa untuk kebaikan. Dan adalah manusia bersifat tergesa-gesa.
- dan dia akan kembali kepada kaumnya (yang sama-sama beriman) dengan gembira.
- untuk menjadi peringatan. Dan Kami sekali-kali tidak berlaku zalim.
- Kepunyaan Allah-lah segala yang ada di langit dan di bumi; dan kepada Allahlah dikembalikan segala
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Thursday, July 31, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب