сура Аль-Араф Аят 119 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Араф Аят 119 (Al-Araf - الأعراف).
  
   
Verse 119 from surah Al-Araf

﴿فَغُلِبُوا هُنَالِكَ وَانقَلَبُوا صَاغِرِينَ﴾
[ الأعراف: 119]

(Валерия Михайловна Порохова)

И были там они побеждены И превратились (на глазах у всех) В униженных и жалких.

Сура Аль-Араф Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Фараон и его приближённые, потерпев поражение при этом большом собрании, вернулись к себе презренными и униженными поражением.


Перевод Эльмира Кулиева


Они были повержены там и вернулись униженными.


Толкование ас-Саади


Муса бросил свой посох, и тот превратился в живую змею, которая проглотила все, что наколдовали колдуны. Истина одержала верх, и все усилия чародеев оказались тщетными и бесполезными. На глазах у огромной толпы они были повержены и обесславлены. Придуманная ими ложь бесследно исчезла, а сотворенное ими колдовство оказалось разрушено, и они не добились желаемого результата. Но лучше всего великая истина стала ясна самим колдунам, которые знали о разновидностях колдовства и его деталях больше, чем все остальные люди. Они поняли, что им было показано одно из величайших знамений Аллаха, противостоять которому не сможет ни один человек.

Послушайте Аят 119 суры Аль-Араф

فغلبوا هنالك وانقلبوا صاغرين

سورة: الأعراف - آية: ( 119 )  - جزء: ( 9 )  -  صفحة: ( 164 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Но те, что не уверовали (в Бога), Не перестанут быть в сомнении
  2. Поистине, Мы в должной мере Сотворили всяку вещь,
  3. Вкусите же (плоды того), Что вы о встрече с этим Днем забыли!
  4. Они ответят: "Да, к нам увещатель приходил, Но мы его отвергли и
  5. А ведь до этого Йусуф к вам с ясными знаменьями пришел, Но
  6. Не побуждаете друг друга накормить голодных!
  7. И (вспомните), когда Мы вам сказали: "Войдите в этот город, Питайтесь всем,
  8. И близкие друзья в тот День Врагами станут друг для друга, Помимо
  9. Их не спасли бы никакие (блага), Что были им даны (Аллахом) Во
  10. Он - Тот, Кто создает первичное творенье И, (обратив его в небытие),

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Араф с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Араф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Араф В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Араф Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Араф Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Араф Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Араф Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Араф Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Араф Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Араф Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Араф Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Араф Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Араф Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Араф Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Араф Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Араф Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Араф Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Араф Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, February 19, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.