сура Аль-Араф Аят 119 , русский перевод значения аята.
﴿فَغُلِبُوا هُنَالِكَ وَانقَلَبُوا صَاغِرِينَ﴾
[ الأعراف: 119]
И были там они побеждены И превратились (на глазах у всех) В униженных и жалких.
Сура Аль-Араф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Фараон и его приближённые, потерпев поражение при этом большом собрании, вернулись к себе презренными и униженными поражением.
Перевод Эльмира Кулиева
Они были повержены там и вернулись униженными.
Толкование ас-Саади
Муса бросил свой посох, и тот превратился в живую змею, которая проглотила все, что наколдовали колдуны. Истина одержала верх, и все усилия чародеев оказались тщетными и бесполезными. На глазах у огромной толпы они были повержены и обесславлены. Придуманная ими ложь бесследно исчезла, а сотворенное ими колдовство оказалось разрушено, и они не добились желаемого результата. Но лучше всего великая истина стала ясна самим колдунам, которые знали о разновидностях колдовства и его деталях больше, чем все остальные люди. Они поняли, что им было показано одно из величайших знамений Аллаха, противостоять которому не сможет ни один человек.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Какое бы знамение Аллаха Из всех Его знамений к ним ни приходило,
- В тот День Сияющими будут лица у одних,
- И пали ангелы все вместе,
- И в миг, когда на них обрушивался гнев Наш, Их криком (ужаса)
- Скользящих плавно (и незримо по миссиям Господним),
- Когда ж кого-нибудь из них Обрадуют о дочери благою вестью, Мрачнеет лик
- И это потому, Что вводит ночь Он в (светлость) дня И день
- Когда распределятся души (по заслугам),
- Помимо тех, которые, раскаявшись, уверовали (в Бога) И добрые дела творят. Таким
- Сие - один из ряда сокровенных сказов, Что Мы поведали тебе, (о
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Араф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Араф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Араф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.