сура Ан-Ниса Аят 162 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Ниса Аят 162 (An-Nisa - النساء).
  
   
Verse 162 from surah An-Nisa

﴿لَّٰكِنِ الرَّاسِخُونَ فِي الْعِلْمِ مِنْهُمْ وَالْمُؤْمِنُونَ يُؤْمِنُونَ بِمَا أُنزِلَ إِلَيْكَ وَمَا أُنزِلَ مِن قَبْلِكَ ۚ وَالْمُقِيمِينَ الصَّلَاةَ ۚ وَالْمُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَالْمُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ أُولَٰئِكَ سَنُؤْتِيهِمْ أَجْرًا عَظِيمًا﴾
[ النساء: 162]

(Валерия Михайловна Порохова)

Но тем из них, которые глубокие познания имеют, Кто (в Бога) верует, и в то, что послано тебе, И в то, что до тебя ниспослано (другим), Молитву совершает (по часам) И правит очистительную подать, Кто верует в Аллаха и Последний День, - Таким даруем Мы великую награду.

Сура Ан-Ниса Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Тем из иудеев, которые имеют глубокие знания, а также верующим из твоей общины (о Мухаммад!), которые верят в то, что тебе было ниспослано, и в то, что было ниспослано посланникам до тебя, искренне выстаивают молитву, дают очистительную милостыню (закят) и веруют в Аллаха и в Судный день - всем им Аллах дарует великую награду!


Перевод Эльмира Кулиева


Однако тех из них, которые обладают основательными знаниями и веруют в то, что ниспослано тебе и что ниспослано до тебя, которые совершают намаз, выплачивают закят и веруют в Аллаха и Последний день, Мы одарим великим вознаграждением.


Толкование ас-Саади


После упоминания о постыдных поступках людей Писания Всевышний Аллах сообщил о тех из них, которые заслуживают похвалы. Они обладают основательными познаниями, которые укоренились в их сердцах. Они приобрели твердую убежденность, результатом которой стали совершенная вера во все, что было ниспослано Пророку Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует, и что было ниспослано предыдущим пророкам. Помимо этого они совершают праведные деяния, такие как намаз и закят. Эти два поступка являются самыми славными обрядами поклонения - они позволяют человеку искренне поклоняться Богу и делать добро Его рабам. Наряду с этим они веруют в Судный день, боятся суровой угрозы и надеются на обещание своего Господа. Они непременно получат великое вознаграждение, потому что сумели объединить в себе знание, веру и праведные деяния и уверовали во все Писания и всех Божьих посланников.

Послушайте Аят 162 суры Ан-Ниса

لكن الراسخون في العلم منهم والمؤمنون يؤمنون بما أنـزل إليك وما أنـزل من قبلك والمقيمين الصلاة والمؤتون الزكاة والمؤمنون بالله واليوم الآخر أولئك سنؤتيهم أجرا عظيما

سورة: النساء - آية: ( 162 )  - جزء: ( 6 )  -  صفحة: ( 103 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. О нет! Запишем Мы, что говорит он, - Ему усиливая муки, Мы
  2. И вот назначили Мы это место Ибрахиму (Для становления Святого Дома) И
  3. В тот День, Поистине, вся власть - у Милосердного (Владыки). И будет
  4. Покажем ли тебе Мы часть того, Чем Мы, увещевая их, им угрожаем,
  5. Всемилостив и милосерден (Он Один),
  6. И ангелы сказали: "О Марйам! Господь тебя избрал, очистил и возвысил Над
  7. И если б не Аллаха благость, Не милосердие Его И то, что
  8. В тот День Они Аллаху явят полную покорность, От них исчезнет то,
  9. Но Фараон отверг его И оставался непокорным;
  10. Тогда вы были маленькой общиной, И слабыми на той земле, и в

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Ниса с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Ниса продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Ниса В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Ниса Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Ниса Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Ниса Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Ниса Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Ниса Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Ниса Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Ниса Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Ан-Ниса Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Ниса Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Ниса Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Ниса Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Ниса Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Ниса Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Ниса Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Ниса Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, November 17, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.