сура Ат-Тавба Аят 17 , русский перевод значения аята.
﴿مَا كَانَ لِلْمُشْرِكِينَ أَن يَعْمُرُوا مَسَاجِدَ اللَّهِ شَاهِدِينَ عَلَىٰ أَنفُسِهِم بِالْكُفْرِ ۚ أُولَٰئِكَ حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ وَفِي النَّارِ هُمْ خَالِدُونَ﴾
[ التوبة: 17]
И недозволено неверным В мечеть Аллаха приходить Для совершения благочестивых дел, Когда они неверие свое свидетельствуют сами, - Деяния их тщетны! В Аду им вечно пребывать!
Сура Ат-Тавба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Многобожникам не пристало ходить в мечеть Аллаха, пока они не верят в Него и объявляют об этом открыто, свидетельствуя о своём неверии. Их деяния тщетны и не будет им за них никакой награды. И пребывать им в аду вечно!
Перевод Эльмира Кулиева
Не полагается многобожникам оживлять мечети Аллаха, свидетельствуя о собственном неверии. Тщетны их деяния, и они вечно пребудут в Огне.
Толкование ас-Саади
Не подобает многобожникам поклоняться и совершать намаз и другие обряды поклонения в мечетях. Они открыто признают себя неверующими, и об этом свидетельствуют их деяния. Они осознают это в глубине души, а многие из них прекрасно осведомлены о своем неверии и заблуждении. И если они лишены веры, которая является обязательным условием для принятия любого праведного поступка, как они могут считать себя прихожанами мечетей Аллаха?!! Они лишены основы основ, и поэтому все их поступки тщетны и бесполезны.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Неверные посланникам своим сказали: "Иль вы вернетесь к нашей вере, Иль мы
- И ни одна беда ни землю и ни души ваши не постигнет,
- Мы сотворили небеса и землю, А также все, что между ними, Чтобы
- Увы! Они все те, кто нечесть сеет, Но сами этого не понимают.
- В Законе этом Кроется сохранность вашей жизни - О вы, кто обладает
- Когда сооружал он свой ковчег, То всякий раз, как знать его народа
- И вы не станете молитвы совершать Тому, Кому молюся я.
- И вот послал Бог ворона ему, Который стал рыть землю, Чтоб показать
- И несомненно Господу известны Те, кто уверовал, и те, кто лицемерит.
- (А кто высказывает нетерпенье На запоздалость благ или знамений, Тому ответом будут
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тавба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тавба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тавба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.