сура Ан-Наджм Аят 51 , русский перевод значения аята.
﴿وَثَمُودَ فَمَا أَبْقَىٰ﴾
[ النجم: 51]
И Самуд, не пощадив ни одного из них.
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
народ Худа, и самудян, народ Салиха, и истребил их всех,
Перевод Эльмира Кулиева
ничего не оставил от самудян,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (И будет приговор): "В Огонь! В Огонь повергнуть всякого негодного упрямца!
- Им в ней - так мало наслажденья, Потом им Ад убежищем предстанет,
- Но если были бы они правы, Они пришли б к нему покорно.
- Кроме (надменного) Иблиса, Кто, возгордившись, отказался И стал одним из нечестивых.
- Ваш Бог Един, И нет другого божества, помимо Бога. Всемилостив и милосерден
- Неужто они прочат в соучастники Ему Таких, которые творить не могут И
- И Закарии, и Йахйе, и Исе, и Ильйасу, - Ведь они все
- (И если бы тебя Мы не послали), Коснись их бедствие (по Нашей
- Так отзовитесь вашему Владыке, Пока не наступил тот День, Которому Аллах не
- При виде их они обычно говорили: "Они, поистине, заблудшие в сем мире!"
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.