сура Аль-Мурсалят Аят 42 , русский перевод значения аята.
﴿وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ﴾
[ المرسلات: 42]
Средь фруктов всех, что пожелают.
Сура Аль-Мурсалят ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и вкусных плодов, которыми они будут наслаждаться.
Перевод Эльмира Кулиева
и плодов, каких только пожелают.
Толкование ас-Саади
После упоминания о каре, которая ожидает неверующих, Всевышний упомянул о награде для тех, кто вершил благие дела. Они опасались счесть ложью ниспосланное Аллахом Писание, уверовали в него и оставались верны прямому пути словом и делом. Они достигли этого только благодаря тому, что совершали то, что было предписано Аллахом, и избегали всего запрещенного Им. Поэтому они пребудут в сени множества различных изумительных цветущих деревьев и источников, одни из которых вытекают из Салсабила, а другие - бурлят выдержанным вином. Они будут наслаждаться всевозможными восхити-тельными и прекрасными плодами. Вот тогда им скажут:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Такими (могут быть безумные) поэты - За ними следуют заблудшие (в невежестве
- Лишь те, кто верует, Не облекая своей веры в беззаконье, - Им
- Ужель все это (лишь) дурман Иль не (способны) видеть вы?
- Так неужели (в дерзости своей) Они (сейчас тебя) торопят с Нашей карой?
- Йусуф, ты близко к сердцу это не бери. А ты, (распутная жена),
- И в небе - ваш надел И то, что вам обещано (в
- Но твой Господь - Владыка милосердия и (все)прощенья. И если б Он
- И хочет Сатана азартом и вином Вражду и ненависть средь вас посеять
- А тем же, кто со тщанием к тебе приходит,
- (Не скроются от Нас и те), Кто отвергает увещанье Наше, Когда оно
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мурсалят с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мурсалят продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мурсалят В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.