сура Аль-Вакиа Аят 19 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Вакиа Аят 19 (Al-Waqiah - الواقعة).
  
   

﴿لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ﴾
[ الواقعة: 19]

(Валерия Михайловна Порохова)

Который (им) ни боли головной, ни (тягот) опьяненья не доставит.

Сура Аль-Вакиа Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


от него они не испытают головной боли, которая может отвратить их от него, и не потеряют разума,


Перевод Эльмира Кулиева


от которого не болит голова и не теряют рассудок,


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 19 суры Аль-Вакиа

لا يصدعون عنها ولا ينـزفون

سورة: الواقعة - آية: ( 19 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 535 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Кто совершает зло Иль обижает собственную душу, А после обращается к Аллаху
  2. Мы небеса ближайшие украсили светильниками (звезд), И Мы их сотворили для того,
  3. Вот споришь ты, Чтоб оправдать их в этой жизни. А кто поспорит
  4. Им можно скрыться от людей, Но им не скрыться от Аллаха. Аллах
  5. И вот, когда свершилось Наше повеленье, Спасли Мы Худа милостью Своей И
  6. Но большинство их следует пристрастиям (земным), А ведь пристрастия никак от Истины
  7. Чтоб мог творить благое я В том, что оставил (в прошлом) без
  8. И вы не станете молитвы совершать Тому, Кому молюся я.
  9. А тем, кто верует и доброе творит, Сотрем Мы все их прегрешенья
  10. Скажи мужам, уверовавшим (в Бога), Чтоб потупляли свои взоры, Храня себя от

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Вакиа Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Вакиа Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Вакиа Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Вакиа Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Вакиа Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Вакиа Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Вакиа Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Вакиа Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Вакиа Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Вакиа Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Вакиа Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Вакиа Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Вакиа Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Вакиа Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Вакиа Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, November 15, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.