сура Фуссилят Аят 13 , русский перевод значения аята.
﴿فَإِنْ أَعْرَضُوا فَقُلْ أَنذَرْتُكُمْ صَاعِقَةً مِّثْلَ صَاعِقَةِ عَادٍ وَثَمُودَ﴾
[ فصلت: 13]
А коль они отворотятся, ты им скажи: "Предупреждал я вас о страшной каре, Подобно той, которая Самуд и Ад постигла".
Сура Фуссилят ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Если многобожники опровергнут веру в Аллаха, после того как стали ясны знамения и доказательства Истины Аллаха, тогда скажи им (о пророк!): "Я увещеваю вас суровым наказанием, подобным молнии, поразившей народы Ада и Самуда".
Перевод Эльмира Кулиева
Если же они отвернутся, то скажи: «Я предостерегаю вас от мучений, подобных мучениям адитов и самудян».
Толкование ас-Саади
Если они отвернутся от истинной веры, после того как ты разъяснишь им славные достоинства Корана и качества превеликого Аллаха, то скажи: «Я предостерегаю вас от наказания, которое уничтожит вас и сотрет вас с лица земли, как некогда были стерты с лица земли народы ад и самуд». Это - два некогда известных народа, которых за их беззаконие и неверие поразили Божья кара и злое возмездие.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но нет! В знак отступающих планет,
- В этом, поистине, знамение (Господне), Но большинство из них не веруют (в
- И молвил Фараон: "В Него уверовали раньше, Чем я согласие свое на
- Но Я, поистине, прощающ К тому, кто, каясь, обращается ко Мне, И
- Конечно, можем Мы явить тебе, Что Мы им обещаем, (За ослушание грозя
- И вот когда (в обратный путь) их караван пустился, Отец их вдруг
- Но те, кто верует и делает добро, Будут допущены в Сады, реками
- Ужель на небо над собой они не взглянут - Как Мы воздвигли
- Те, кто, поистине, уверовал, И к вам в изгнание переселился, И на
- Я - к вам посланник верный (от Него).
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Фуссилят с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Фуссилят продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Фуссилят В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

