сура Аль-Кияма Аят 27 , русский перевод значения аята.
﴿وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ﴾
[ القيامة: 27]
(И прозвучит): "Кто может исцелить его? Кто сможет жизнь ему вернуть?",
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и присутствующие при умирающем спросят друг друга: "Нет ли заклинателя, чтобы заговорить его от смерти?"
Перевод Эльмира Кулиева
будет сказано: «Кто же прочтет заклинание?».
Толкование ас-Саади
Всевышний устрашил Своих рабов и напомнил им о предсмертной агонии. Человеческая душа достигнет ключиц, то есть костей, окружающих верхнее отверстие грудной полости, и тогда умирающего человека охватит печаль. Люди будут согласны прибегнуть к любому средству, которое, по их мнению, может принести умирающему исцеление и покой. Они будут просить прочесть ему заклинание или заговор, потому что лишатся надежды на его исцеление обычными способами. Но если Божьему предопределению суждено сбыться, то ничто не в силах предотвратить это.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "Не властен я себе ни доброе (назначить), Ни (отвратить) дурное от
- И коль Аллах вернет тебя в их круг И они станут у
- И не указаны два главных направленья (Добра и Зла)?
- И прах падет на них, -
- А тем, кто верует и доброе творит, Воздаст Он (должные) награды И
- Теперь должны мы все быть начеку.
- И наготове против них держите Всю вашу мощь и конные войска, Чтоб
- Не будьте вы подобны той, Что распустила свою пряжу После того, как
- Мои Знамения читались вам, Вы же от них отворотились,
- И можно ли сравнить живых и мертвых? Аллах, поистине, дает (Себя) услышать
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.