сура Ад-ДухАн Аят 29 , русский перевод значения аята.
﴿فَمَا بَكَتْ عَلَيْهِمُ السَّمَاءُ وَالْأَرْضُ وَمَا كَانُوا مُنظَرِينَ﴾
[ الدخان: 29]
О них не плакали ни небо, ни земля. Им больше не было дано отсрочки,
Сура Ад-ДухАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Ни небо, ни земля не печалились о них, когда их поразило наказание, поскольку они ничтожны. И не было им отсрочено наказание, чтобы они раскаялись или возместили упущенное ими, из-за презрения к ним!
Перевод Эльмира Кулиева
Ни небо, ни земля не оплакивали их, и им не была предоставлена отсрочка.
Толкование ас-Саади
Ни небо, ни земля не опечалились от того, что Фараон и его воины, погибнув, расстались с этим миром. Более того, все живое радовалось гибели этих нечестивцев. Радовались этому даже небеса и земля, потому что все, что вершили эти грешники, доставляло им беспокойство, а также побуждало проклинать и ненавидеть их. Вот почему Божья кара без промедления обрушилась на них.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И были средь посланников от Нас Те, о которых рассказали Мы тебе,
- Что ж им не обратиться к Богу, Не испросить прощения Его? Ведь
- Мы (вынудили) их покинуть Сады, источники питья,
- Ключи Незримого - лишь (в веденье) Его, И лишь Ему оно известно.
- Пусть те из вас, которые в достатке и благочестия полны, Себе зарока
- В этом, поистине, знамение (Господне), Но большинство из них не веруют (в
- Не может ни один народ Ни подогнать, ни задержать свой срок, (Назначенный
- И это - путь Владыки твоего, ведущий прямо. И разъяснили Мы знамения
- Всем, кроме тех, которые уверовали (в Бога) И праведные действия вершат, -
- Неужто те, кто злодеяет, Считают, что сумеют Нас опередить? Насколько ж плОхи
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ад-ДухАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ад-ДухАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ад-ДухАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

