сура Аль-Гашия Аят 10 , русский перевод значения аята.
﴿فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ﴾
[ الغاشية: 10]
В Саду возвышенном,
Сура Аль-Гашия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
в райском саду, возвышенном, достойном,
Перевод Эльмира Кулиева
в Вышних садах.
Толкование ас-Саади
В этих для них уготованы самые разнообразные блага. А сады эти находятся на вершине Рая, и среди них - высокие обители и выстроенные одна над другой горницы. С этих высот блаженные праведники будут взирать на щедрые блага, приготовленные для них Аллахом. В этих садах они найдут деревья, изобилующие прекрасными плодами, которые опущены низко для того, чтобы люди могли без труда достать их, в каком бы положении они ни находились. Им не нужно будет взбираться на деревья и трудиться, чтобы сорвать с них фрукты.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О, горе всякому неверному лжецу!
- И если бы не щедрость Бога, Не милосердие Его к тебе, Иные
- А эти говорят:
- Скажи Моим благочестивым слугам, Чтобы они молитву совершали, Творили милостыню втайне и
- (Все) лицемеры - и мужи, и девы - Все одной породы: Они
- И я обрушу (искушения) на них И спереди, и со спины, по
- Тогда Он вас склонил дремотой В знак Своего миротворения для вас И
- И знаки (на путях поставил), Хотя (так часто!) и по звездам Вершат
- Ведь жизнь, полную (греховных) удовольствий, Они до этого вели,
- Они воскликнут: "Уверовали мы (в него)!" Но как им выбраться тогда из
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Гашия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Гашия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Гашия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.