сура Аль-Гашия Аят 10 , русский перевод значения аята.
﴿فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ﴾
[ الغاشية: 10]
В Саду возвышенном,
Сура Аль-Гашия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
в райском саду, возвышенном, достойном,
Перевод Эльмира Кулиева
в Вышних садах.
Толкование ас-Саади
В этих для них уготованы самые разнообразные блага. А сады эти находятся на вершине Рая, и среди них - высокие обители и выстроенные одна над другой горницы. С этих высот блаженные праведники будут взирать на щедрые блага, приготовленные для них Аллахом. В этих садах они найдут деревья, изобилующие прекрасными плодами, которые опущены низко для того, чтобы люди могли без труда достать их, в каком бы положении они ни находились. Им не нужно будет взбираться на деревья и трудиться, чтобы сорвать с них фрукты.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Так воздаем Мы тем, Кто перешел пределы (допустимого Аллахом) И не уверовал
- И ложь не может подступиться к ней Ни спереди, ни сзади, -
- Кто в большем заблуждении, чем тот, Кто призывает с Богом наравне Таких,
- Ведь если покоритесь человеку вам сродни, Поистине, вы будете в убытке.
- Для пользы вам и вашему скоту.
- Та - Син - Мим.
- Иль в их руках сокровища (познания) Аллаха? Иль они сами правят (ход
- Подушки сложены рядами,
- Они все те, кто будут почтены В садах прекрасных Рая.
- Они Аллаху прочат дочерей. Субхан Алла! Себе же - то, чего они
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Гашия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Гашия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Гашия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.