сура Юсуф Аят 11 , русский перевод значения аята.
﴿قَالُوا يَا أَبَانَا مَا لَكَ لَا تَأْمَنَّا عَلَىٰ يُوسُفَ وَإِنَّا لَهُ لَنَاصِحُونَ﴾
[ يوسف: 11]
Они сказали: "Наш отец! Ты почему не доверяешь нам Йусуфа? Ведь все мы искренне добра ему желаем И добрые советчики ему.
Сура Юсуф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Договорившись избавиться от Йусуфа, они сказали: "О отец! Почему ты нам не доверяешь Йусуфа и беспокоишься, когда он с нами? Заверяем тебя, что мы все действительно его любим и жалеем, и желаем ему блага, и ведём его к добру. Он никогда не видел от нас ничего, кроме любви и полезного совета.
Перевод Эльмира Кулиева
Они сказали: «О отец наш! Почему ты не доверяешь нам Йусуфа (Иосифа)? Воистину, мы желаем ему добра.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И возвратилися они, Господней милостью и щедростью хранимы, Их не коснулось зло,
- И не возложит Бог на душу груз, Что больше, чем она поднимет;
- Они ответили: "Нам все равно - ты будешь нас увещевать Или не
- И говорят они: "Желал того бы Милосердный, Не поклонялись бы мы им".
- Супругу и детей, -
- Чью шею обовьет крученый жгут Из пальмовых волокон!
- Скажи, (о Мухаммад!): "Мы веруем в Аллаха и (в Откровение), Что Он
- А тех, которые усердствуют за Нас, Мы Нашими дорогами направим, - Аллах
- О люди! К вам пришел посланник с Истиной от вашего Владыки. Уверуйте
- Аллах творит вас, А потом на упокой вас забирает. Средь вас есть
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юсуф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юсуф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юсуф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.