сура Ат-Таквир Аят 3 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ат-Таквир Аят 3 (At-Takwir - التكوير).
  
   

﴿وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ﴾
[ التكوير: 3]

(Валерия Михайловна Порохова)

Когда, (подобно миражу), Придут в движенье и исчезнут горы,

Сура Ат-Таквир Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


когда горы будут сдвинуты со своих мест,


Перевод Эльмира Кулиева


когда горы будут сдвинуты с мест (или приведены в движение),


Толкование ас-Саади


Когда наступят эти страшные явления, а люди разделятся на две большие группы, тогда каждая душа узнает, что она приготовила для Последней жизни, сколько добра и зла она припасла для себя. Солнце будет сжато и скручено, а луна затмится и вместе с солнцем будет брошена в Адский Огонь. Звезды приобретут новый облик и сойдут со своих орбит. Горы превратятся сперва в песчаные барханы, затем станут легкими, как расчесанная шерсть, а затем превратятся в развеянный прах и исчезнут.

Послушайте Аят 3 суры Ат-Таквир

وإذا الجبال سيرت

سورة: التكوير - آية: ( 3 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 586 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. По щедрости Владыки твоего. Сие есть величайшее признание (Аллаха)!
  2. О вы, кто верует! Уберегите и себя, и семьи ваши от Огня,
  3. И он оставил их, сказав: "О мой народ! Я передал вам то,
  4. Те, кто возводит клевету На целомудренных, (В невинности своей молвою) небрегущих, (Подчас)
  5. Потом Мы вырастили после них другие поколенья.
  6. Не будь на то Господня милость, Я был бы среди тех, кто
  7. В тот День К ним воззовет Господь и скажет: "Каков был ваш
  8. Скажи Моим благочестивым слугам, Чтобы они молитву совершали, Творили милостыню втайне и
  9. Сие, поистине, обещано нам было - И нам, и нашим праотцам. Это
  10. Так воздаем Мы тем, Кто перешел пределы (допустимого Аллахом) И не уверовал

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ат-Таквир с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ат-Таквир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Таквир В комплекте с высоким качеством
сура Ат-Таквир Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ат-Таквир Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ат-Таквир Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ат-Таквир Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ат-Таквир Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ат-Таквир Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ат-Таквир Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ат-Таквир Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ат-Таквир Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ат-Таквир Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ат-Таквир Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ат-Таквир Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ат-Таквир Al Hosary
Al Hosary
сура Ат-Таквир Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ат-Таквир Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, August 16, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.