сура Ат-Таквир Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ﴾
[ التكوير: 3]
Когда, (подобно миражу), Придут в движенье и исчезнут горы,
Сура Ат-Таквир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
когда горы будут сдвинуты со своих мест,
Перевод Эльмира Кулиева
когда горы будут сдвинуты с мест (или приведены в движение),
Толкование ас-Саади
Когда наступят эти страшные явления, а люди разделятся на две большие группы, тогда каждая душа узнает, что она приготовила для Последней жизни, сколько добра и зла она припасла для себя. Солнце будет сжато и скручено, а луна затмится и вместе с солнцем будет брошена в Адский Огонь. Звезды приобретут новый облик и сойдут со своих орбит. Горы превратятся сперва в песчаные барханы, затем станут легкими, как расчесанная шерсть, а затем превратятся в развеянный прах и исчезнут.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но (Фараон) сказал: Ужель с младенческих времен Тебя мы среди нас не
- И если женщина боится от супруга Жестокости иль уклонения (от брачных уз),
- Клянусь спустившимся покровом ночи,
- Вы только (можете) смотреть,
- И говорят они: "О ты, которому ниспослано Посланье, - Ведь ты, поистине,
- Господь ваш лучше знает, что у вас в душе, И если ваши
- И люди Ад (собою) возгордились на земле, Встав против Истины и благонравья,
- И из народа Мусы есть община, Что следует стезею Истины (Господней) И
- Испытывая (в сердце) страх,
- И коль вы были беззаконны, Вам в этот День нисколько не поможет
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Таквир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Таквир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Таквир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.