сура Ат-Таквир Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ﴾
[ التكوير: 3]
Когда, (подобно миражу), Придут в движенье и исчезнут горы,
Сура Ат-Таквир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
когда горы будут сдвинуты со своих мест,
Перевод Эльмира Кулиева
когда горы будут сдвинуты с мест (или приведены в движение),
Толкование ас-Саади
Когда наступят эти страшные явления, а люди разделятся на две большие группы, тогда каждая душа узнает, что она приготовила для Последней жизни, сколько добра и зла она припасла для себя. Солнце будет сжато и скручено, а луна затмится и вместе с солнцем будет брошена в Адский Огонь. Звезды приобретут новый облик и сойдут со своих орбит. Горы превратятся сперва в песчаные барханы, затем станут легкими, как расчесанная шерсть, а затем превратятся в развеянный прах и исчезнут.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ведь ни один посланник и до них К другим народам не пришел,
- Проклятие рукам Абу Ляхаба! И сам он - будь он проклят!
- В Огонь, где им гореть? И это - мерзкая обитель!
- Надменные из знати родовой его народа сказали: "О Шу'айб! Мы и тебя,
- В этом, поистине, знамение (для тех, Кто суть вещей постичь способен), И
- У вас награды я за это не прошу. Поистине, моя награда -
- А слабые надменным скажут: "О нет! Это уловки ваши По ночам и
- Они - все те, кому (назначена) суровая расплата, Кто в жизни будущей
- И ангелов, кто в услужении Аллаха, Они за женщин принимают. Ужель они
- Клянусь душой, исполненной (само)укора, (Зовущей воздержаться от греха)!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Таквир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Таквир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Таквир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.