сура Ан-Наджм Аят 42 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الْمُنتَهَىٰ﴾
[ النجم: 42]
Ведь лишь у Господа - предел конечный,
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И что к твоему Господу, а не к кому-либо другому, будет возвращение,
Перевод Эльмира Кулиева
К твоему Господу предстоит конечный исход (или твоему Господу принадлежит конечный предел).
Толкование ас-Саади
К Аллаху возвращаются все деяния, а в День воскресения - и все творения. Аллах является верхом всякого совершенства, и на Нем завершаются знания, мудрость, милосердие и другие прекрасные качества.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ведь вам известны те, Которые нарушили субботу; Мы им сказали: "Обратитесь в
- (И будут говорить они): "О вы, неверные! Сегодня вы не извиняйтесь,- Вам
- Тот День, Когда раздастся трубный глас И толпами пойдете вы;
- Поистине, Господне испытание коснется И ваших душ, и вашего добра, И вы
- Ужель дивитесь вы тому, Что увещание от вашего Владыки Приходит к вам
- Когда он из знамений Наших что-нибудь узнает, Он обращает их в насмешку.
- Жена его стояла там же И, (эти странные слова услышав), рассмеялась. И
- Они оценки должной Господу не дали, Но в Судный День (в Его
- Но твой Господь - Владыка милосердия и (все)прощенья. И если б Он
- В Законе этом Кроется сохранность вашей жизни - О вы, кто обладает
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.