сура Ан-Наджм Аят 42 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الْمُنتَهَىٰ﴾
[ النجم: 42]
Ведь лишь у Господа - предел конечный,
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И что к твоему Господу, а не к кому-либо другому, будет возвращение,
Перевод Эльмира Кулиева
К твоему Господу предстоит конечный исход (или твоему Господу принадлежит конечный предел).
Толкование ас-Саади
К Аллаху возвращаются все деяния, а в День воскресения - и все творения. Аллах является верхом всякого совершенства, и на Нем завершаются знания, мудрость, милосердие и другие прекрасные качества.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Он их, поистине, введет (в Сады) тем входом, Который им доставит радость,
- Вы после этого со временем умрете.
- И с самудянами, Что пробивали скалы (для жилья) в долине?
- Из капли спермы Он его создал, И вид придал, и соразмерил,
- И Мы представим Ад В тот День Перед (прозревшими) глазами нечестивцев -
- И он бы им зачитывал его (на языке иноплеменном), Они бы не
- Скажи: "Вы видели те ваши божества, Кого вы призываете, помимо Бога? Вы
- И, несомненно, будут лицемеры В самой исподней глубине Огня, И не найти
- Ведь проклял его Бог! Но он сказал: "Я непременно от служителей Твоих
- Ужель не поклоняться мне Тому, Кто сотворил меня И у Кого сойдутся
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

