сура Ан-Наджм Аят 42 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الْمُنتَهَىٰ﴾
[ النجم: 42]
Ведь лишь у Господа - предел конечный,
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И что к твоему Господу, а не к кому-либо другому, будет возвращение,
Перевод Эльмира Кулиева
К твоему Господу предстоит конечный исход (или твоему Господу принадлежит конечный предел).
Толкование ас-Саади
К Аллаху возвращаются все деяния, а в День воскресения - и все творения. Аллах является верхом всякого совершенства, и на Нем завершаются знания, мудрость, милосердие и другие прекрасные качества.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И Мы внушеньем Мусе (повелели): "Ударь по морю посохом твоим!" И в
- Они лишь ждут единственного вскрика, Для коего отсрочки нет.
- Тебе Мы дали семь (часто) читаемых айатов И чтение Великого Корана.
- Скажи: "Возможно, уже вслед за вами идет что-либо из того, С чем
- Мы даровали это все В наследство детям Исраиля.
- Ведь проклял его Бог! Но он сказал: "Я непременно от служителей Твоих
- Сказал он: "Господи, как явится мне сын, Когда моя жена неплодна, А
- И горы раскрошатся в пыль,
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Когда же ощутимо и наглядно Наши знамения пришли к ним, Они сказали:
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

