сура Ан-Наджм Аят 42 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الْمُنتَهَىٰ﴾
[ النجم: 42]
Ведь лишь у Господа - предел конечный,
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И что к твоему Господу, а не к кому-либо другому, будет возвращение,
Перевод Эльмира Кулиева
К твоему Господу предстоит конечный исход (или твоему Господу принадлежит конечный предел).
Толкование ас-Саади
К Аллаху возвращаются все деяния, а в День воскресения - и все творения. Аллах является верхом всякого совершенства, и на Нем завершаются знания, мудрость, милосердие и другие прекрасные качества.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы этот скот поставили на службу им: Одних они едят, других используют
- (И тут) сказал Ифрит из джиннов: "Тебе я принесу его, Прежде чем
- А потому, (о Мухаммад!), Терпи, что говорят они, И славь хвалой Владыку
- Кто милостыни заповедальной не блюдет И в будущую жизнь не верит.
- Господне Слово оказалось справедливым, Карая большинство из них за то, Что отвергали
- И те из вас, которые уйдут из жизни, Оставив овдовевших жен, Должны
- Когда он с сердцем непорочным Пришел к Владыке своему.
- Читай им то, Что из Писания тебе внушением открыто. Выстаивай молитву по
- Неужто вы из всех миров (людского рода) Идете (в вожделении своем) к
- Потом Он землю распростер
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.