сура Ан-Наджм Аят 42 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الْمُنتَهَىٰ﴾
[ النجم: 42]
Ведь лишь у Господа - предел конечный,
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И что к твоему Господу, а не к кому-либо другому, будет возвращение,
Перевод Эльмира Кулиева
К твоему Господу предстоит конечный исход (или твоему Господу принадлежит конечный предел).
Толкование ас-Саади
К Аллаху возвращаются все деяния, а в День воскресения - и все творения. Аллах является верхом всякого совершенства, и на Нем завершаются знания, мудрость, милосердие и другие прекрасные качества.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И пусть тебя, (о Мухаммад!), их речи не печалят, - Ведь, истинно,
- И не хули те божества, Которых они чтят, помимо Бога, Чтобы в
- Тогда же отчего (бездействуете вы), Когда душа лежащего на смертном одре Уж
- И уходящей ночи,
- Хадж совершайте в месяцы, известные для вас. Тот, кто себе в обязанность
- И чтоб не стала говорить, Когда увидит наказанье: "О, если б к
- В тот День Неверные и те, которые противились пророку, В желании (едином
- Поистине, сомненья нет, Что Откровение сей Книги (Пришло) от Господа миров.
- В тот День, Когда любые извинения неверных Успеха им не принесут, И
- Он - Тот, Кто Бог на небесах, Бог на земле. Исполнен мудрости
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

