сура Аль-Араф Аят 139 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ هَٰؤُلَاءِ مُتَبَّرٌ مَّا هُمْ فِيهِ وَبَاطِلٌ مَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ الأعراف: 139]
Ведь люди эти - то, что чтят они, - Сокрушено (Аллахом) будет, И в тщЕту обратится то, что делают они.
Сура Аль-Араф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
У этих идолопоклонников, которых вы видите, погублена будет их ложная религия, и пропадут даром их деяния.
Перевод Эльмира Кулиева
У этих людей погублено будет то, что они исповедуют, и тщетно будет то, что они совершают».
Толкование ас-Саади
Все, что исповедуют эти люди, будет погублено, и тщетно окажется все, что они совершают. Их молитвы тщетны, а божества бесполезны. Следовательно, порочными являются как их дела, так и их устремления.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И (вот тогда) Мы обратимся к тем делам, Которые они творили, И
- Уж близится, поистине, тот Час, Хотя держать его сокрытым (Я намерен), Чтоб
- И молвил Муса своему народу: "Просите помощи лишь у Аллаха И будьте
- И если жаждешь ты, (о Мухаммад!), их руководства, Так ведь Аллах не
- Каким бы ни был их расход: мал иль велик, Какие б земли
- Они ответили (ему): "Мы у отца его отпросим, И мы, конечно, сделаем,
- Помимо тех, которые, раскаявшись, уверовали (в Бога) И добрые дела творят. Таким
- Неужто они ждут чего-то, Помимо исполнения (Его обетований)? В тот День, когда
- Они сказали: "Ты - всего лишь из числа таких, Кто (злыми) чарами
- Следуй тому, Что Господом тебе внушением открыто, - Аллах ведь сведущ обо
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Араф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Араф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Араф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.