сура Аль-Араф Аят 139 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ هَٰؤُلَاءِ مُتَبَّرٌ مَّا هُمْ فِيهِ وَبَاطِلٌ مَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ الأعراف: 139]
Ведь люди эти - то, что чтят они, - Сокрушено (Аллахом) будет, И в тщЕту обратится то, что делают они.
Сура Аль-Араф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
У этих идолопоклонников, которых вы видите, погублена будет их ложная религия, и пропадут даром их деяния.
Перевод Эльмира Кулиева
У этих людей погублено будет то, что они исповедуют, и тщетно будет то, что они совершают».
Толкование ас-Саади
Все, что исповедуют эти люди, будет погублено, и тщетно окажется все, что они совершают. Их молитвы тщетны, а божества бесполезны. Следовательно, порочными являются как их дела, так и их устремления.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда беда коснется человека, Взывает он к Владыке своему, (К Нему в
- В тот День Мы соберем их всех И скажем тем, кто придавал
- Будут найболее приближены (к Аллаху).
- Когда ж отчаялись они В его (содействии их просьбе), То удалились, чтоб
- Таким предстанет перед грешниками Ад, Который они ложью нарекали,
- И состраданье (к ближнему) от Нас, и чистоту - Он (в благочестии
- Незнающие говорят: "Что же Господь не обратил к нам Слова И отчего
- Он сводит Повеление Свое с небес на землю, И, (воплотившись на земле),
- И это им за то, Что невзлюбили откровение Аллаха, - Он сделает
- Тогда он (к Господу) воззвал: "О мой Господь! Народ отверг меня и
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Араф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Араф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Араф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

