сура Аль-Хашр Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿مَا قَطَعْتُم مِّن لِّينَةٍ أَوْ تَرَكْتُمُوهَا قَائِمَةً عَلَىٰ أُصُولِهَا فَبِإِذْنِ اللَّهِ وَلِيُخْزِيَ الْفَاسِقِينَ﴾
[ الحشر: 5]
Ссекли ли вы часть (нежных) пальм, Оставили ль другие на корню - Все это волею Аллаха, Чтобы покрыть стыдом неверных.
Сура Аль-Хашр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
О мусульмане, те пальмы, которые вы срубили или оставили нетронутыми, - то по изволению Аллаха и ничего вам за это не будет. Это - чтобы Он усилил мощь верующих и вверг в позор нечестивцев, которые отвратились от религии Аллаха.
Перевод Эльмира Кулиева
Срубили ли вы финиковые пальмы или оставили их стоять на их стволах - на то было соизволение Аллаха, дабы опозорить нечестивцев.
Толкование ас-Саади
Иудеи из племени Надыр порицали посланника Аллаха и мусульман за то, что те срубали пальмы и другие деревья. Они считали, что мусульмане бесчинствуют на их земле, и вменяли им это в преступление. Тогда Всевышний Аллах сказал, что мусульмане лишь выполняли повеление Господа для того, чтобы опозорить грешников. Господь побудил их срубать и сжигать пальмы, чтобы тем самым покарать, посрамить и унизить неверующих, дабы те узрели свое полное бессилие. Иудеи не смогли защитить свои деревья и спасти их, несмотря на то, что именно финиковые плантации некогда служили опорой их власти. Согласно наиболее достоверному толкованию, арабское слово лина (зд. ‘пальмы’) относится ко всем разновидностям пальмовых деревьев. Такой была участь племени Надыр, и таким было их наказание в мирской жизни. Затем Всевышний Аллах сообщил о тех, кому досталось имущество и владения иудеев, и сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И он сказал: "О мой народ! Зачем спешите зло навлечь Прежде, чем
- И не ходи ты горделиво по земле - Тебе ее не разверзти
- (И о числе заснувших) спорить они будут: "Их было трое, а четвертым
- Но Лут сказал им: "Это - мои гости, И вы меня пред
- Но будут в этот День неясны и туманны их ответы; У них
- На высшей точке горизонта.
- Вы завершите Хадж иль Умру, Во славу и служение Аллаху, Но если
- И если бы Аллах им выселения не предназначил, Он наказал бы в
- И вновь: о, горе, (человек), тебе! О, горе!
- И были из неправедного люда Все до последнего усечены. Хвала Аллаху, Господу
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хашр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хашр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хашр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.