сура Ат-Тавба Аят 50 , русский перевод значения аята.
﴿إِن تُصِبْكَ حَسَنَةٌ تَسُؤْهُمْ ۖ وَإِن تُصِبْكَ مُصِيبَةٌ يَقُولُوا قَدْ أَخَذْنَا أَمْرَنَا مِن قَبْلُ وَيَتَوَلَّوا وَّهُمْ فَرِحُونَ﴾
[ التوبة: 50]
И если доброе к тебе приходит, Они печалятся об этом, А ежели коснется тебя зло, То говорят: "А мы заранее предприняли все меры!" - И, радуясь, уходят (от тебя).
Сура Ат-Тавба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Эти лицемеры не желают тебе (о пророк!) и твоим соратникам добра. Они печалятся, если тебя постигнет что-либо хорошее - победа или добыча; радуются, если тебя постигнет несчастье - будут раненые или убитые. Тогда они говорят злорадно: "Мы позаботились о себе, сидя дома и не выступая в поход!" И затем уходят от тебя, радуясь.
Перевод Эльмира Кулиева
Если тебе достается благо, это огорчает их. Если же тебя постигает беда, они говорят: «Мы заранее приняли меры предосторожности для себя». И они уходят, забавляясь.
Толкование ас-Саади
Лицемеры - настоящие враги ислама, ненавидящие эту религию. Если мусульмане одерживают верх над своими противниками, то это огорчает их, а если врагам удается победить мусульман, то они радуются тому, что не были рядом с ними во время поражения. Они говорят: «Мы заранее приняли меры предосторожности, потому что знали, как можно избежать подобных неприятностей». Они довольны тем, что мусульман постигло несчастье, которого им удалось избежать.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ведь были из служителей Моих такие, Кто говорил: "О Господи! Уверовали мы!
- Они сказали: "Да, пришли мы с тем, О чем они (так долго)
- Они клянутся именем Аллаха, Что они, истинно, из вас. Но не из
- Так известили Мы о них, Чтобы (сограждане) их знали, Насколько истинно обетование
- И лишь Аллах владеет небесами и землей, Творит Он все, что пожелает.
- Он - Тот, Кто Своего посланника послал И с ним - (вам)
- Вкушайте от (Господних) благ, Которые Мы вам даруем, Но не излишествуйте в
- Сие есть просветление для (душ) людей, Стезя прямая и (Господня) милость Для
- И, устремясь к Зовущему, неверные воскликнут: "О, как же тяжек этот День!"
- За то, что говорили: "Убит был нами сын Марйам - Мессия Иисус,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тавба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тавба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тавба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.