сура Ас-Саджда Аят 29 , русский перевод значения аята.
﴿قُلْ يَوْمَ الْفَتْحِ لَا يَنفَعُ الَّذِينَ كَفَرُوا إِيمَانُهُمْ وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ﴾
[ السجدة: 29]
Скажи (им): "В День Развязки Неверным не поможет вера их, Не будет им дано отсрочки".
Сура Ас-Саджда ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Отвечай им (о Мухаммад!): "В День непреложного приговора Аллаха и Суда не поможет неверным их вера и не будет им отсрочки в наказании, которое они заслуживают".
Перевод Эльмира Кулиева
Скажи: «В День суда неверующим не принесет пользы их вера, и они не получат отсрочки».
Толкование ас-Саади
В тот день, когда будет вынесен окончательный приговор, неверующие будут подвергнуты наказанию и ничем не смогут помочь себе. Если бы в Судный день им была предоставлена отсрочка для того, чтобы они возместили упущенное после того, как им стала ясна истина, то они могли бы желать скорейшего наступления Судного дня. Однако в Последней жизни им не будет предоставлена возможность пройти через очередное испытание, потому что не уверовать в истину будет просто невозможно. Им не будет предоставлена отсрочка для того, чтобы они восполнили упущенное.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Хвала Аллаху! Он превыше всех их измышлений.
- Скажи: "О люди Книги! В религии своей излишествам без истины не предавайтесь,
- От Господа земли и неба И того, что между ними суще, -
- О вы, кто верует! Не будьте вы похожи на неверных, Которые о
- И мы, и наши праотцы?"
- Алеф - Лям - Мим - Сад.
- Потом Мы после вашей смерти воскресили вас, И вы могли стать благодарны.
- К чему тебе касаться этого (вопроса)?
- И те, кто покровителем себе берет Аллаха, Его посланника и тех, кто
- О нет! Владеет лишь Аллах И будущей, и настоящей жизнью!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саджда с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саджда продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саджда В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

