сура Ас-Саджда Аят 29 , русский перевод значения аята.
﴿قُلْ يَوْمَ الْفَتْحِ لَا يَنفَعُ الَّذِينَ كَفَرُوا إِيمَانُهُمْ وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ﴾
[ السجدة: 29]
Скажи (им): "В День Развязки Неверным не поможет вера их, Не будет им дано отсрочки".
Сура Ас-Саджда ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Отвечай им (о Мухаммад!): "В День непреложного приговора Аллаха и Суда не поможет неверным их вера и не будет им отсрочки в наказании, которое они заслуживают".
Перевод Эльмира Кулиева
Скажи: «В День суда неверующим не принесет пользы их вера, и они не получат отсрочки».
Толкование ас-Саади
В тот день, когда будет вынесен окончательный приговор, неверующие будут подвергнуты наказанию и ничем не смогут помочь себе. Если бы в Судный день им была предоставлена отсрочка для того, чтобы они возместили упущенное после того, как им стала ясна истина, то они могли бы желать скорейшего наступления Судного дня. Однако в Последней жизни им не будет предоставлена возможность пройти через очередное испытание, потому что не уверовать в истину будет просто невозможно. Им не будет предоставлена отсрочка для того, чтобы они восполнили упущенное.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Коль Мы одну из ваших форм Решим сменить другою И снова воссоздать
- Когда читаешь ты Коран, Проси защиты у Аллаха От Сатаны, гонимого камнями.
- И средь растущих гроздьями плодов банана,
- Затем он поглядел вокруг,
- И в День, Когда неверные предстанут пред Огнем, (Им прозвучит): "Не истина
- Так ешьте то, над чем помянуто Аллаха имя, Если в Его знаменья
- Есть основание винить лишь тех, которые богаты, Но просят у тебя оставить
- Будь терпеливо-снисходителен к таким, Зови к добру и удаляйся от невежд.
- С плодами, что они (по вкусу) будут выбирать,
- (Мы низвели тебе его) лишь как напоминание для тех, Которые страшатся (гнева)
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саджда с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саджда продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саджда В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

