сура Аль-Ахзаб Аят 65 , русский перевод значения аята.
﴿خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ۖ لَّا يَجِدُونَ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا﴾
[ الأحزاب: 65]
В котором пребывать им вечно. Там покровителя им не найти, Помощника им там не будет.
Сура Аль-Ахзаб ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
где они вечно пребудут и из которого никогда не выйдут. Не найдут они себе ни покровителя, ни защитника,-
Перевод Эльмира Кулиева
в котором они пребудут вечно. Они не найдут ни покровителя, ни помощника.
Толкование ас-Саади
Всевышний описал грешников и наказание, которого они будут удостоены в Судный день. Из контекста этих аятов следует, что это наказание является воздаянием за их неверие в Судный день, которое стало характерной особенностью и образом жизни этих нечестивцев. Они отказались уверовать в Аллаха, пречистых посланников и Священные Писания, и поэтому Аллах лишил их Своей божественной милости как в земной мире, так и в Последней жизни. Воистину, одного только этого наказания достаточно, чтобы человек оказался бесконечно несчастен. Однако помимо проклятия неверующих ожидает огненная Геенна, в которой их тела будут охвачены языками пламени. Огонь будет проникать сквозь их тела и доходить до сердец. Они пребудут в пучинах этого мучительного наказания во веки веков, и их страдания не будут облегчены даже на одно мгновение. Там они не найдут ни покровителя, который бы помог им обрести желанное, ни помощника, который бы защитил их от всего ужасного и неприятного.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но если вас преследует опасность, Молитесь пешими иль не сходя с коня;
- Так будет! И если тот, кто был обижен, (Обидчику) воздаст в такой
- И укрепи им мощь мою.
- О вы, кто верует! Вы вспомните Господню милость вам, Когда обрушились на
- И бойтесь Дня, Когда вы все вернетесь к Богу И каждая душа
- И не ходи ты горделиво по земле - Тебе ее не разверзти
- И Мухаммад - посланник Божий, А те, кто с ним, - суровы
- А те, которых они ставят с Богом наравне, - (За них) предстательствовать
- На дни, определенные числом. Но тот, кто болен иль находится в пути,
- Чтобы Господь мог наказать Всех лицемерных женщин и мужчин, Всех многобожников и
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Ахзаб с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Ахзаб продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Ахзаб В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

