сура Аль-Араф Аят 80 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Араф Аят 80 (Al-Araf - الأعراف).
  
   

﴿وَلُوطًا إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ أَتَأْتُونَ الْفَاحِشَةَ مَا سَبَقَكُم بِهَا مِنْ أَحَدٍ مِّنَ الْعَالَمِينَ﴾
[ الأعراف: 80]

(Валерия Михайловна Порохова)

И (Мы послали также) Лута, И своему народу он сказал: "Ужель творите вы такую непристойность, Которую из всех миров до вас Никто еще не совершал?

Сура Аль-Араф Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Мы послали также Лута, пророка Аллаха, к его народу, чтобы он призвал свой народ к вере в Единого Бога и советовал своей общине избавиться от сквернейшего греха, в котором она пребывает: "Неужели вы будете творить мерзость - такой скверный грех, который не подходит человеческой природе? Неужели будете совершать мерзость, которая противоречит врождённым свойствам человека, мерзость, в которой никто из миров не опередил вас?


Перевод Эльмира Кулиева


Мы отправили Лута (Лота), и он сказал своему народу: «Неужели вы станете совершать мерзость, которую до вас не совершал никто из миров?


Толкование ас-Саади


О Мухаммад! Помяни Нашего раба Лута, которого Мы отправили проповедовать среди его народа. Он приказал им поклоняться одному Аллаху и запретил им совершать мерзкое злодеяние, которое прежде не совершал ни один другой народ. Он сказал: «Ваш поступок настолько отвратителен и ужасен, что превосходит все остальные мерзкие деяния. Никто прежде не осмеливался поступать так». Мужеложство само по себе было отвратительным злодеянием, и еще более отвратительным оно становилось от того, что соплеменники Лута первыми стали совершать этот грех и проложили дорогу для остальных. Далее Всевышний Аллах разъяснил характер их злодеяния:

Послушайте Аят 80 суры Аль-Араф

ولوطا إذ قال لقومه أتأتون الفاحشة ما سبقكم بها من أحد من العالمين

سورة: الأعراف - آية: ( 80 )  - جزء: ( 8 )  -  صفحة: ( 160 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском


    Еще одна сура из Корана:

    Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
    Аль-Маида Юсуф Ибрахим
    Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
    Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
    Ас-Саджда Йа Син Йа Син
    Аль-Фатх Худжурат Каф
    Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
    Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
    Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

    Скачать суру Аль-Араф с голосом самых известных чтецов Корана:

    Сура Аль-Араф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Араф В комплекте с высоким качеством
    сура Аль-Араф Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    сура Аль-Араф Bandar Balila
    Bandar Balila
    сура Аль-Араф Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    сура Аль-Араф Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    сура Аль-Араф Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    сура Аль-Араф Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    сура Аль-Араф Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    сура Аль-Араф Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    сура Аль-Араф Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    сура Аль-Араф Fares Abbad
    Fares Abbad
    сура Аль-Араф Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    сура Аль-Араф Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    сура Аль-Араф Al Hosary
    Al Hosary
    сура Аль-Араф Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    сура Аль-Араф Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Sunday, May 4, 2025

    Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.