сура Аль-Касас Аят 44 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا كُنتَ بِجَانِبِ الْغَرْبِيِّ إِذْ قَضَيْنَا إِلَىٰ مُوسَى الْأَمْرَ وَمَا كُنتَ مِنَ الشَّاهِدِينَ﴾
[ القصص: 44]
И не было тебя на западном краю (долины Тува), Когда определили Мы посланничество Мусе, - Свидетелем (тому) ты не был.
Сура Аль-Касас ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Ты, о Мухаммад, не был с Мусой на западе горы, когда Аллах поручил ему миссию пророка. Ты не был среди современников Мусы и не был свидетелем того, как он передал Послание. Как же может твой народ, о Мухаммад, считать твоё Послание ложью, когда в нём повествование о прежних пророках?
Перевод Эльмира Кулиева
Тебя не было на западном склоне, когда Мы возложили на Мусу (Моисея) наши повеления, и тебя не было в числе присутствовавших.
Толкование ас-Саади
О Мухаммад! Никто не должен говорить, что ты знал об истории Мусы, потому что был свидетелем всего произошедшего.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Тех, кто скупится и другим предписывает скупость. И если (от Аллаха) отвратится
- Мы на седалищах там затаились, Чтоб слышать, (что там говорят); Но кто
- Когда вам говорили: "Обетование Господне есть Истина сама, И Час - в
- Себе (на службу) Я тебя готовил.
- И вновь в нее вас возвратит, И вновь вас изведет оттуда.
- Аллах есть Тот, Кто Книгу в Истине тебе послал И с ней
- И люди Ад Сочли лжецами посланных (Аллахом).
- А из того, что оставляют ваши жены, Вам половина надлежит, Если у
- Во имя Божие! - ответили они. - Аллах, поистине, тебя пред нами
- Сказал (отец): "О мой сынок! Ты своим братьям о видении своем не
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Касас с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Касас продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Касас В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.