কোরান সূরা কিয়ামাহ আয়াত 10 তাফসীর

  1. Mokhtasar
  2. Ahsanul Bayan
  3. AbuBakr Zakaria
  4. Ibn Kathir
Surah Qiyamah ayat 10 Bangla tafsir - তাফসীর ইবনে কাসীর - Tafsir Ahsanul Bayan তাফসীরে আহসানুল বায়ান - Tafsir Abu Bakr Zakaria bangla কিং ফাহাদ কুরআন প্রিন্টিং কমপ্লেক্স - বাংলা ভাষায় নোবেল কোরআনের অর্থের অনুবাদ উর্দু ভাষা ও ইংরেজি ভাষা & তাফসীর ইবনে কাসীর : সূরা কিয়ামাহ আয়াত 10 আরবি পাঠে(Qiyamah).
  
   

﴿يَقُولُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ﴾
[ القيامة: 10]

সে দিন মানুষ বলবেঃ পলায়নের জায়গা কোথায় ? [সূরা কিয়ামাহ: 10]

Surah Al-Qiyamah in Bangla

জহুরুল হক সূরা বাংলা Surah Qiyamah ayat 10


মানুষ সেইদিন বলবে -- ''কোথায় পালানোর স্থান?’’


Tafsir Mokhtasar Bangla


১০. সে দিন পাপিষ্ঠ বলবে: পলায়ন করার স্থান কোথায়?!

Tafsir Ahsanul Bayan তাফসীরে আহসানুল বায়ান


সেদিন মানুষ বলবে, আজ পালাবার স্থান কোথায়? [১] [১] অর্থাৎ, যখন এ সব ঘটনাবলী ঘটবে, তখন মানুষ আল্লাহ অথবা জাহান্নামের আযাব থেকে পলায়নের পথ খুঁজবে, কিন্তু তখন পলায়নের পথ কোথায় পাবে?

Tafsir Abu Bakr Zakaria bangla কিং ফাহাদ কুরআন প্রিন্টিং কমপ্লেক্স


সে-দিন মানুষ বলবে, ‘আজ পালাবার স্থান কোথায় ?’

সূরা কিয়ামাহ আয়াত 10 সূরা

يقول الإنسان يومئذ أين المفر

سورة: القيامة - آية: ( 10 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 577 )


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Urdu اعراب

বাংলায় পবিত্র কুরআনের আয়াত

  1. ইনশাআল্লাহ না বলে।
  2. এরপর আমি আপনাকে রেখেছি ধর্মের এক বিশেষ শরীয়তের উপর। অতএব, আপনি এর অনুসরণ করুন এবং
  3. নিশ্চয় সে তার পালনকর্তার মহান নিদর্শনাবলী অবলোকন করেছে।
  4. যারা বিশ্বাস স্থাপন করেছে এবং সৎকর্ম করেছে, তারা পূর্বে যা ভক্ষণ করেছে, সে জন্য তাদের
  5. আপনি জানেন, বিচার দিবস কি?
  6. যিনি আল্লাহ তোমাদের পালনকর্তা এবং তোমাদের পূর্বপুরুষদের পালনকর্তা?
  7. সে কি জানে না, যখন কবরে যা আছে, তা উত্থিত হবে
  8. বলুন, তোমরা ভেবে দেখেছ কি, যদি এটা আল্লাহর পক্ষ থেকে হয়, অতঃপর তোমরা একে অমান্য
  9. অন্ধের জন্যে, খঞ্জের জন্যে ও রুগ্নের জন্যে কোন অপরাধ নাই এবং যে কেউ আল্লাহ ও
  10. কেন যাবে না, তার পালনকর্তা তো তাকে দেখতেন।

বাংলায় কোরআনের সূরা পড়ুন :

সুরত আল বাক্বারাহ্ আলে ইমরান সুরত আন-নিসা
সুরত আল-মায়েদাহ্ সুরত ইউসুফ সুরত ইব্রাহীম
সুরত আল-হিজর সুরত আল-কাহফ সুরত মারইয়াম
সুরত আল-হাজ্জ সুরত আল-ক্বাসাস আল-‘আনকাবূত
সুরত আস-সাজদা সুরত ইয়াসীন সুরত আদ-দুখান
সুরত আল-ফাতহ সুরত আল-হুজুরাত সুরত ক্বাফ
সুরত আন-নাজম সুরত আর-রাহমান সুরত আল-ওয়াক্বি‘আহ
সুরত আল-হাশর সুরত আল-মুলক সুরত আল-হাক্কাহ্
সুরত আল-ইনশিক্বাক সুরত আল-আ‘লা সুরত আল-গাশিয়াহ্

সবচেয়ে বিখ্যাত কোরআন তেলাওয়াতকারীদের কণ্ঠে সূরা কিয়ামাহ ডাউনলোড করুন:

সূরা Qiyamah mp3 : উচ্চ মানের সাথে সম্পূর্ণ অধ্যায়টি Qiyamah শুনতে এবং ডাউনলোড করতে আবৃত্তিকারকে বেছে নিন
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস আহমেদ আল-আজমি
আহমেদ আল-আজমি
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস ইব্রাহীম আল-আখদার
ইব্রাহীম আল-আখদার
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস বান্দার বেলাইলা
বান্দার বেলাইলা
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস খালিদ গালিলি
খালিদ গালিলি
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস হাতেম ফরিদ আল ওয়ার
হাতেম ফরিদ আল ওয়ার
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস খলিফা আল টুনাইজি
খলিফা আল টুনাইজি
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস সাদ আল-গামদি
সাদ আল-গামদি
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস সৌদ আল-শুরাইম
সৌদ আল-শুরাইম
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস সালাহ আবু খাতর
সালাহ বুখাতীর
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস আবদুল বাসিত আব্দুল সামাদ
আবদ এল বাসেট
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস আবদুল রশিদ সুফি
আবদুল রশিদ সুফি
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস আব্দুল্লাহ্ বাস্‌ফার
আব্দুল্লাহ্ বাস্‌ফার
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস আবদুল্লাহ আওওয়াদ আল-জুহানী
আবদুল্লাহ আল-জুহানী
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস আলী আল-হুদায়েফি
আলী আল-হুদায়েফি
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস আলী জাবের
আলী জাবের
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস ফারেস আব্বাদ
ফারেস আব্বাদ
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস মাহের আলমাইকুলই
মাহের আলমাইকুলই
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস মোহাম্মদ আইয়ুব
মোহাম্মদ আইয়ুব
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস মুহাম্মদ আল-মুহাইসনি
মুহাম্মদ আল-মুহাইসনি
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস মুহাম্মাদ জিব্রীল
মুহাম্মাদ জিব্রীল
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস মুহাম্মদ সিদ্দিক আল মিনশাবি
আল-মিনশাবি
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস আল হোসারি
আল হোসারি
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস আল-আফসী
মিশারী আল-আফসী
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস নাসের আল কাতামি
নাসের আল কাতামি
সুরত কিয়ামাহ  ভয়েস ইয়াসের আল-দোসারি
ইয়াসের আল-দোসারি


Tuesday, January 13, 2026

Please remember us in your sincere prayers