কোরান সূরা বালাদ আয়াত 5 তাফসীর

  1. Mokhtasar
  2. Ahsanul Bayan
  3. AbuBakr Zakaria
  4. Ibn Kathir
Surah Al Balad ayat 5 Bangla tafsir - তাফসীর ইবনে কাসীর - Tafsir Ahsanul Bayan তাফসীরে আহসানুল বায়ান - Tafsir Abu Bakr Zakaria bangla কিং ফাহাদ কুরআন প্রিন্টিং কমপ্লেক্স - বাংলা ভাষায় নোবেল কোরআনের অর্থের অনুবাদ উর্দু ভাষা ও ইংরেজি ভাষা & তাফসীর ইবনে কাসীর : সূরা বালাদ আয়াত 5 আরবি পাঠে(Al Balad).
  
   

﴿أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ﴾
[ البلد: 5]

সে কি মনে করে যে, তার উপর কেউ ক্ষমতাবান হবে না ? [সূরা বালাদ: 5]

Surah Al-Balad in Bangla

জহুরুল হক সূরা বাংলা Surah Al Balad ayat 5


সে কি ভাবে যে তার উপরে কেউ কোনো ক্ষমতা রাখতে পারে না?


Tafsir Mokhtasar Bangla


৫. মানুষ কি ধারণা করে যে, সে পাপ কাজ করলে তাকে পাকড়াও করার এবং এর প্রতিশোধ নেয়ার কেউ নেই। যদিও তিনি তার সৃষ্টিকারী রব হন?!

Tafsir Ahsanul Bayan তাফসীরে আহসানুল বায়ান


সে কি মনে করে যে, কখনো তার উপর কেউ ক্ষমতাবান হবে না? [১] [১] অর্থাৎ, কেউ তাকে পাকড়াও করার শক্তি রাখে না।

Tafsir Abu Bakr Zakaria bangla কিং ফাহাদ কুরআন প্রিন্টিং কমপ্লেক্স


সে কি মনে করে যে, কখনো তার উপর কেউ ক্ষমতাবান হবে না?

সূরা বালাদ আয়াত 5 সূরা

أيحسب أن لن يقدر عليه أحد

سورة: البلد - آية: ( 5 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 594 )


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Urdu اعراب

বাংলায় পবিত্র কুরআনের আয়াত

  1. আপনি কি বধিরকে শোনাতে পারবেন? অথবা যে অন্ধ ও যে স্পষ্ট পথ ভ্রষ্টতায় লিপ্ত, তাকে
  2. আল্লাহ তাদের জন্যে যন্ত্রণাদায়ক শাস্তি প্রস্তত রেখেছেন অতএব, হে বুদ্ধিমানগণ, যারা ঈমান এনেছ, তোমরা আল্লাহকে
  3. অবশেষে তিনি যখন সুর্যের অস্তাচলে পৌছলেন; তখন তিনি সুর্যকে এক পঙ্কিল জলাশয়ে অস্ত যেতে দেখলেন
  4. তিনি মানবকে এক ফোটা বীর্য থেকে সৃষ্টি করেছেন। এতদসত্বেও সে প্রকাশ্য বিতন্ডাকারী হয়ে গেছে।
  5. আর তোমরা যদি আল্লাহর পথে নিহত হও কিংবা মৃত্যুবরণ কর, তোমরা যা কিছু সংগ্রহ করে
  6. হে মানবকূল, যদি আল্লাহ তোমাদেরকে সরিয়ে তোমাদের জায়গায় অন্য কাউকে প্রতিষ্ঠিত করেন? বস্তুতঃ আল্লাহর সে
  7. যার বাস্তবতায় কোন সংশয় নেই।
  8. অতঃপর তারা যদি অহংকার করে, তবে যারা আপনার পালনকর্তার কাছে আছে, তারা দিবারাত্রি তাঁর পবিত্রতা
  9. কিন্তু ফুটন্ত পানি ও পূঁজ পাবে।
  10. আপনাদের এই উম্মত সব তো একই ধর্মের অনুসারী এবং আমি আপনাদের পালনকর্তা; অতএব আমাকে ভয়

বাংলায় কোরআনের সূরা পড়ুন :

সুরত আল বাক্বারাহ্ আলে ইমরান সুরত আন-নিসা
সুরত আল-মায়েদাহ্ সুরত ইউসুফ সুরত ইব্রাহীম
সুরত আল-হিজর সুরত আল-কাহফ সুরত মারইয়াম
সুরত আল-হাজ্জ সুরত আল-ক্বাসাস আল-‘আনকাবূত
সুরত আস-সাজদা সুরত ইয়াসীন সুরত আদ-দুখান
সুরত আল-ফাতহ সুরত আল-হুজুরাত সুরত ক্বাফ
সুরত আন-নাজম সুরত আর-রাহমান সুরত আল-ওয়াক্বি‘আহ
সুরত আল-হাশর সুরত আল-মুলক সুরত আল-হাক্কাহ্
সুরত আল-ইনশিক্বাক সুরত আল-আ‘লা সুরত আল-গাশিয়াহ্

সবচেয়ে বিখ্যাত কোরআন তেলাওয়াতকারীদের কণ্ঠে সূরা বালাদ ডাউনলোড করুন:

সূরা Al Balad mp3 : উচ্চ মানের সাথে সম্পূর্ণ অধ্যায়টি Al Balad শুনতে এবং ডাউনলোড করতে আবৃত্তিকারকে বেছে নিন
সুরত বালাদ  ভয়েস আহমেদ আল-আজমি
আহমেদ আল-আজমি
সুরত বালাদ  ভয়েস ইব্রাহীম আল-আখদার
ইব্রাহীম আল-আখদার
সুরত বালাদ  ভয়েস বান্দার বেলাইলা
বান্দার বেলাইলা
সুরত বালাদ  ভয়েস খালিদ গালিলি
খালিদ গালিলি
সুরত বালাদ  ভয়েস হাতেম ফরিদ আল ওয়ার
হাতেম ফরিদ আল ওয়ার
সুরত বালাদ  ভয়েস খলিফা আল টুনাইজি
খলিফা আল টুনাইজি
সুরত বালাদ  ভয়েস সাদ আল-গামদি
সাদ আল-গামদি
সুরত বালাদ  ভয়েস সৌদ আল-শুরাইম
সৌদ আল-শুরাইম
সুরত বালাদ  ভয়েস সালাহ আবু খাতর
সালাহ বুখাতীর
সুরত বালাদ  ভয়েস আবদুল বাসিত আব্দুল সামাদ
আবদ এল বাসেট
সুরত বালাদ  ভয়েস আবদুল রশিদ সুফি
আবদুল রশিদ সুফি
সুরত বালাদ  ভয়েস আব্দুল্লাহ্ বাস্‌ফার
আব্দুল্লাহ্ বাস্‌ফার
সুরত বালাদ  ভয়েস আবদুল্লাহ আওওয়াদ আল-জুহানী
আবদুল্লাহ আল-জুহানী
সুরত বালাদ  ভয়েস আলী আল-হুদায়েফি
আলী আল-হুদায়েফি
সুরত বালাদ  ভয়েস আলী জাবের
আলী জাবের
সুরত বালাদ  ভয়েস ফারেস আব্বাদ
ফারেস আব্বাদ
সুরত বালাদ  ভয়েস মাহের আলমাইকুলই
মাহের আলমাইকুলই
সুরত বালাদ  ভয়েস মোহাম্মদ আইয়ুব
মোহাম্মদ আইয়ুব
সুরত বালাদ  ভয়েস মুহাম্মদ আল-মুহাইসনি
মুহাম্মদ আল-মুহাইসনি
সুরত বালাদ  ভয়েস মুহাম্মাদ জিব্রীল
মুহাম্মাদ জিব্রীল
সুরত বালাদ  ভয়েস মুহাম্মদ সিদ্দিক আল মিনশাবি
আল-মিনশাবি
সুরত বালাদ  ভয়েস আল হোসারি
আল হোসারি
সুরত বালাদ  ভয়েস আল-আফসী
মিশারী আল-আফসী
সুরত বালাদ  ভয়েস নাসের আল কাতামি
নাসের আল কাতামি
সুরত বালাদ  ভয়েস ইয়াসের আল-দোসারি
ইয়াসের আল-দোসারি


Monday, November 18, 2024

Please remember us in your sincere prayers