Quran 20:50 Surah TaHa ayat 50 Tafsir Ibn Katheer in English

  1. Al-Jalalayn
  2. Ibn Kathir
  3. Maarif Quran
  4. Ibn ‘Abbâs
Surah TaHa ayat 50 Tafsir Ibn Kathir - English Translation of the Meanings , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah TaHa aya 50 in arabic text(Ta-Ha).
  
   
Verse 50 from surah Ta-Ha

﴿قَالَ رَبُّنَا الَّذِي أَعْطَىٰ كُلَّ شَيْءٍ خَلْقَهُ ثُمَّ هَدَىٰ﴾
[ طه: 50]

English - Sahih International

20:50 He said, "Our Lord is He who gave each thing its form and then guided [it]."

Surah Ta-Ha in Arabic

Tafsir Surah TaHa ayat 50

Al-Jalalayn Muntakhab Ibn Kathir
Maududi Maarif Quran tafsir Bangla
تفسير الآية Indonesia tafsir Urdu

Quran 20:50 Tafsir Al-Jalalayn


He said ‘Our Lord is He Who gave to everything in creation its peculiar nature through which it is distinguished from another thing and then guided it’ the animal among them to its source of food drink and procreation and in other ways.


Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim


Our Allah, The Creator, They said, is He Who gave form, shape and features to every entity He created and vested each entity With its qualities and attributes guiding each creature to its inherent role in life

Quran 20:50 Tafsir Ibn Kathir


The Conversation between Musa and Fir`awn Allah, the Exalted, informs about Fir`awn that he said to Musa, in his rejection of the existence of a Supreme Maker and Creator, Who is the God of everything and his own Lord and Owner: فَمَن رَّبُّكُمَا يمُوسَى ( Who then, O Musa, is the Lord of you two ) meaning "Who is the one who called you forth and sent you For verily, I do not know him and I have not given you any god other than myself." قَالَ رَبُّنَا الَّذِى أَعْطَى كُلَّ شَىءٍ خَلْقَهُ ثُمَّ هَدَى ( (Musa ) said: "Our Lord is He Who gave to each thing its form and nature, then guided it aright.") `Ali bin Abi Talhah related that Ibn `Abbas said, "He is saying that He created a mate for everything." Ad-Dahhak said that Ibn `Abbas said, "He made the man a man, and the donkey a donkey and the sheep a sheep." Layth bin Abi Sulaym reported from Mujahid that he said, "He gave everything its form." Ibn Abi Najih said that Mujahid said, "He fashioned the creation of every moving creature." Sa`id bin Jubayr said concerning His statement, أَعْطَى كُلَّ شَىءٍ خَلْقَهُ ثُمَّ هَدَى ( (Who ) gave to each thing its form and nature, then guided it aright.) "He gave each of His creatures what is suitable for its creation." Therefore, He did not give man the form of a wild beast, nor did He give wild beasts the form of the dog.
Likewise, the dog's form is not like the sheep's.
He also gave creature a suitable spouse, and He influenced everything towards that mate.
There is no species of creation that is exactly like another species.
They are different in their actions, their forms, their sustenance and their mating.
Some of the scholars of Tafsir have said that this statement, "He gave to each thing its form and nature, then guided it aright," is similar to Allah's statement, وَالَّذِى قَدَّرَ فَهَدَى ( And Who has measured; and then guided. ) 87:3 This means He measured out an ordained amount ( of sustenance, actions, etc. ) and then guided His creatures to it.
He wrote the deeds, the appointed times of death and the provisions.
Then, the creatures traverse upon that and they are not able to avoid it, nor are they able to abandon it.
In this Ayah Musa is saying that our Lord is the One Who created the creation, measured out its ordainment and compelled the creatures to that which He wanted. قَالَ فَمَا بَالُ الْقُرُونِ الاٍّولَى ( (Fir`awn ) said: "What about the generations of old") The most correct opinion concerning the meaning of this, is that when Musa informed Fir`awn that his Lord Who sent him is the One Who creates, sustains, ordains and guides, Fir`awn began to argue, using the previous generations as a proof.
He was referring to those people of old who did not worship Allah.
In other words, "If the matter is as you say, then what happened to those people They did not worship your Lord.
Instead they worshipped other gods besides Him." Musa said to him, in response to this, that if they did not worship Allah, then Allah knows precisely what happened to them and He will give them just recompense for their deeds, as is written in Allah's Book ( of decrees ).
This Book is called Al-Lawh Al-Mahfuz ( The Preserved Tablet ) and it is the Book of Deeds. لاَّ يَضِلُّ رَبِّى وَلاَ يَنسَى ( My Lord neither errs nor forgets. ) This means that nothing eludes Him and He does not miss anything, whether it is small or great.
He does not forget anything and His Most Exalted knowledge is described as encompassing everything.
Blessed be He, the Exalted, the Most Holy and free of any imperfections.
The knowledge that creatures have has two deficiencies.
The first is that it does not completely encompass anything, and the second is that the creature is prone to forget after knowing.
Therefore, Allah has declared Himself above such deficiencies.

Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi

(20:50) Moses replied, "Our Lord is He *22 - Who has given a distinctive form to everything and then guided it aright. " *23

He said, "Our Lord is He who meaning

*22) That is, " We acknowledge Him alone as our Lord in every sense: He is our Sustainer, our Maker, our Master, our Sovereign and is Supreme in everything, and there is no other lord in any sense but He. "
*23) This concise sentence needs serious attention.
It means that it is Allah alone Who has created everything and given it its distinctive structure, form, capabilities, characteristics, etc.

( 1 ) For instance, tnan has been given the hands and feet which are given the most appropriate structure that was needed for their right functioning.

( 2 ) A human being, an animal, a plant, mineral and the like, air, water and light-everything has been given that particular form which was needed for its right functioning in the universe.

( 3 ) Then He has guided everything aright to function properly.
It is He Who has taught everything the way to fulfil that object for which it has been created.
He has taught the ear to hear and the eye to see; the fish to swim and the swallow to fly; the earth to grow vegetation and the tree to blossom and bear fruit.
In short, He is not only the Creator of everything but also its Guide and Teacher.

Prophet Moses employed this concise and meaningful sentence to convey the Message to Pharaoh and his people.
He not only gave a suitable reply to Pharaoh as to who his Lord was, but also told him why He was his Lord, and how there was no other lord than He.
The argument implied in it was this: As Pharaoh and every one of his subjects was obliged to Allah for his human form and could trot live even for a moment without the functioning of the different parts of his body which were performing their functions in accordance with the guidance of Allah, so Pharaoh's claim that he was the lord of the people was absurd, and its acknowledgment by his people that he was their Lord, a folly.

Besides this, Prophet Moses also hinted at the need of Prophethood which was denied by Pharaoh.
When Allah guides everything in the universe, He has also to fulfil the need of the guidance of mankind.
Whereas the guidance of.
the animals and birds has been provided by instinct, the guidance of rational human beings has been provided by sending Messengers who appealed to them by rational arguments.

 

Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi


The Conversation between Musa and Fir`awn Allah, the Exalted, informs about Fir`awn that he said to Musa, in his rejection of the existence of a Supreme Maker and Creator, Who is the God of everything and his own Lord and Owner: فَمَن رَّبُّكُمَا يمُوسَى ( Who then, O Musa, is the Lord of you two ) meaning "Who is the one who called you forth and sent you For verily, I do not know him and I have not given you any god other than myself." قَالَ رَبُّنَا الَّذِى أَعْطَى كُلَّ شَىءٍ خَلْقَهُ ثُمَّ هَدَى ( (Musa ) said: "Our Lord is He Who gave to each thing its form and nature, then guided it aright.") `Ali bin Abi Talhah related that Ibn `Abbas said, "He is saying that He created a mate for everything." Ad-Dahhak said that Ibn `Abbas said, "He made the man a man, and the donkey a donkey and the sheep a sheep." Layth bin Abi Sulaym reported from Mujahid that he said, "He gave everything its form." Ibn Abi Najih said that Mujahid said, "He fashioned the creation of every moving creature." Sa`id bin Jubayr said concerning His statement, أَعْطَى كُلَّ شَىءٍ خَلْقَهُ ثُمَّ هَدَى ( (Who ) gave to each thing its form and nature, then guided it aright.) "He gave each of His creatures what is suitable for its creation." Therefore, He did not give man the form of a wild beast, nor did He give wild beasts the form of the dog.
Likewise, the dog's form is not like the sheep's.
He also gave creature a suitable spouse, and He influenced everything towards that mate.
There is no species of creation that is exactly like another species.
They are different in their actions, their forms, their sustenance and their mating.
Some of the scholars of Tafsir have said that this statement, "He gave to each thing its form and nature, then guided it aright," is similar to Allah's statement, وَالَّذِى قَدَّرَ فَهَدَى ( And Who has measured; and then guided. ) 87:3 This means He measured out an ordained amount ( of sustenance, actions, etc. ) and then guided His creatures to it.
He wrote the deeds, the appointed times of death and the provisions.
Then, the creatures traverse upon that and they are not able to avoid it, nor are they able to abandon it.
In this Ayah Musa is saying that our Lord is the One Who created the creation, measured out its ordainment and compelled the creatures to that which He wanted. قَالَ فَمَا بَالُ الْقُرُونِ الاٍّولَى ( (Fir`awn ) said: "What about the generations of old") The most correct opinion concerning the meaning of this, is that when Musa informed Fir`awn that his Lord Who sent him is the One Who creates, sustains, ordains and guides, Fir`awn began to argue, using the previous generations as a proof.
He was referring to those people of old who did not worship Allah.
In other words, "If the matter is as you say, then what happened to those people They did not worship your Lord.
Instead they worshipped other gods besides Him." Musa said to him, in response to this, that if they did not worship Allah, then Allah knows precisely what happened to them and He will give them just recompense for their deeds, as is written in Allah's Book ( of decrees ).
This Book is called Al-Lawh Al-Mahfuz ( The Preserved Tablet ) and it is the Book of Deeds. لاَّ يَضِلُّ رَبِّى وَلاَ يَنسَى ( My Lord neither errs nor forgets. ) This means that nothing eludes Him and He does not miss anything, whether it is small or great.
He does not forget anything and His Most Exalted knowledge is described as encompassing everything.
Blessed be He, the Exalted, the Most Holy and free of any imperfections.
The knowledge that creatures have has two deficiencies.
The first is that it does not completely encompass anything, and the second is that the creature is prone to forget after knowing.
Therefore, Allah has declared Himself above such deficiencies.

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs


( He said: Our Lord is He Who gave unto everything its nature ) its shape, He gave to humans human progeny, to camels, donkeys and sheep progenies of their own species, ( then guided it aright ) then He inspired them how to eat, drink and copulate.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

[Musa (Moses)] said: "Our Lord is He Who gave to each thing its form and nature, then guided it aright."

Page 314 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :

surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
surah TaHa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah TaHa Bandar Balila
Bandar Balila
surah TaHa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah TaHa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah TaHa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah TaHa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah TaHa Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah TaHa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah TaHa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah TaHa Fares Abbad
Fares Abbad
surah TaHa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah TaHa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah TaHa Al Hosary
Al Hosary
surah TaHa Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah TaHa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, May 9, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب