Tafsir Surat Al-Balad ayat 1 , La Uqsimu Bihadha Al-Baladi
Tafsir Al-mokhtasar
Allah bersumpah dengan tanah haram yaitu Makkah al-Mukarramah.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
AL-BALAD ( KOTA ) Pendahuluan: Makkiyyah, 20 ayat ~ Allah bersumpah demi tanah suci, Mekah, tempat Nabi Muhammad saw.
lahir dan besar, juga merupakan tempat yang sangat dicintainya.
Selain itu, Allah juga bersumpah demi bapak dan anaknya.
Sebab, melalui bapak dan anak itu, Allah menjaga keberadaan dan kelangsungan hidup manusia.
Bunyi sumpah yang disebutkan itu adalah bahwa manusia diciptakan dalam keadaan sulit dan susah payah.
Tetapi kemudian ia berubah menjadi sombong dan menganggap bahwa kekuasaannya tidak tertandingi, serta menganggap bahwa ia telah memiliki harta sangat banyak yang dikeluarkannya untuk memuaskan hawa nafsunya.
Setelah itu Allah menghitung segala yang dikaruniakan kepadanya, yang memudahkannya untuk mengetahui jalan-jalan petunjuk dan melampaui segala kesulitan, agar menjadi penghuni surga, yaitu golongan kanan, dan menjauhi segala yang menjadikannya termasuk golongan kiri, yaitu orang-orang yang dicampakkan ke neraka yang pintu-pintunya kemudian ditutup.]] Aku benar-benar bersumpah demi kota suci Mekah
Tafsir al-Jalalain
( Sungguh ) huruf Laa di sini adalah huruf Zaidah mengandung makna Taukid ( Aku bersumpah dengan kota ini ) yakni kota Mekah.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
[ [90 ~ AL-BALAD ( KOTA ) Pendahuluan: Makkiyyah, 20 ayat ~ Allah bersumpah demi tanah suci, Mekah, tempat Nabi Muhammad saw.
lahir dan besar, juga merupakan tempat yang sangat dicintainya.
Selain itu, Allah juga bersumpah demi bapak dan anaknya.
Sebab, melalui bapak dan anak itu, Allah menjaga keberadaan dan kelangsungan hidup manusia.
Bunyi sumpah yang disebutkan itu adalah bahwa manusia diciptakan dalam keadaan sulit dan susah payah.
Tetapi kemudian ia berubah menjadi sombong dan menganggap bahwa kekuasaannya tidak tertandingi, serta menganggap bahwa ia telah memiliki harta sangat banyak yang dikeluarkannya untuk memuaskan hawa nafsunya.
Setelah itu Allah menghitung segala yang dikaruniakan kepadanya, yang memudahkannya untuk mengetahui jalan-jalan petunjuk dan melampaui segala kesulitan, agar menjadi penghuni surga, yaitu golongan kanan, dan menjauhi segala yang menjadikannya termasuk golongan kiri, yaitu orang-orang yang dicampakkan ke neraka yang pintu-pintunya kemudian ditutup. ]] Aku benar-benar bersumpah demi kota suci Mekah.
Tafsir Al-wajiz
Aku bersumpah dengan negeri ini, yakni kota Mekah, kota kelahiran Nabi dan kota suci umat Islam.
Tafsir Al-tahlili
Ayat ini secara harfiah terjemahannya, “ Aku tidak bersumpah dengan negeri ini. ” Kata “ tidak ” ( lā ) dalam ayat itu berfungsi menguatkan, karena itu maksudnya, “ Aku benar-benar bersumpah dengan negeri ini. ” Atau ayat itu dibaca, “ Tidak! Aku bersumpah dengan negeri ini, ” yang juga bermakna menekankan.
Allah bersumpah dengan kota Mekah, tempat di mana terdapat Ka‘bah yang dituju oleh manusia dari segala penjuru semenjak didirikan oleh Nabi Ibrahim sampai sekarang untuk melaksanakan ibadah haji.
Di samping itu, kota ini juga menjadi pusat perdagangan semenjak lama sekali.
Karena didatangi setiap tahun dari segenap penjuru itu, maka kota itu dinamai juga Ummul-Qurā ( Induk Negeri-negeri ).
Kota itu makmur sekalipun sekelilingnya padang pasir.
Aku benar-benar bersumpah dengan kota ini (Mekah), - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Seakan-akan bidadari itu permata yakut dan marjan.
- seraya bertelekan di atasnya berhadap-hadapan.
- di dalamnya mereka bertelekan (diatas dipan-dipan) sambil meminta buah-buahan yang banyak dan minuman di surga
- Tidak ada paksaan untuk (memasuki) agama (Islam); sesungguhnya telah jelas jalan yang benar daripada jalan
- dan Kami telah mendatangkan kepada mereka tanda-tanda (kekuasaan) Kami, tetapi mereka selalu berpaling daripadanya,
- ia berkata: "Sesungguhnya kamu adalah orang-orang yang tidak dikenal".
- Mereka meminta kepadamu supaya segera diturunkan azab. Dan sesungguhnya Jahannam benar-benar meliputi orang-orang yang kafir,
- Kemudian belitlah dia dengan rantai yang panjangnya tujuh puluh hasta.
- dan kamu mencintai harta benda dengan kecintaan yang berlebihan.
- Sesungguhnya Kami telah menjadikan apa yang di bumi sebagai perhiasan baginya, agar Kami menguji mereka
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Wednesday, January 22, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب