Tafsir Surat As-Saaffat ayat 148 , Faamanu Famattanahum Ila Hinin
Tafsir Al-mokhtasar
Mereka beriman dan membenarkannya, maka Allah memberi mereka kesempatan hidup di dunia sampai masa ajal mereka yang telah ditentukan.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Mereka pun menerima dakwah Yûnus.
Maka Kami berikan kepada mereka nikmat Kami sampai batas waktu yang ditentukan
Tafsir al-Jalalain
( Lalu mereka beriman ) sewaktu mereka menyaksikan azab yang telah dijanjikan kepada mereka ( karena itu Kami anugerahkan kenikmatan hidup kepada mereka ) artinya, kami biarkan mereka menikmati harta yang ada pada mereka ( hingga waktu yang tertentu ) hingga ajal mereka datang.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Mereka pun menerima dakwah Yûnus.
Maka Kami berikan kepada mereka nikmat Kami sampai batas waktu yang ditentukan.
Tafsir Al-wajiz
Mereka sadar bahwa Allah dengan kasih sayang-Nya telah menyelamatkan mereka dari azab yang tampak di depan mata, sehingga mereka benar-benar beriman kepada Allah dengan tulus.
Karena itu Kami anugerahkan kenikmatan hidup kepada mereka hingga waktu tertentu, yaitu akhir hayat mereka.
Anugerah semacam ini hanya Allah karuniakan kepada umat Nabi Yunus ( Lihat Surah Yunus/10: 98 ).
Tafsir Al-tahlili
Setelah kesehatan Nabi Yunus pulih, Allah mengutusnya kembali kepada kaumnya yang pada waktu itu jumlahnya sudah sampai seratus ribu orang lebih.
Kedatangannya mereka sambut dengan baik karena mereka sadar bahwa dahulu mereka telah mengecewakannya sehingga ia meninggalkan mereka.
Mereka menyadari telah memperoleh kasih sayang Allah, karena mereka baru beriman ketika tanda-tanda azab Allah telah menghadang mereka.
Pada umat-umat yang lalu, iman di saat seperti itu tidak diterima.
Hanya umat Nabi Yunus yang dikecualikan dari ketentuan itu, sebagaimana dinyatakan dalam Surah Yūnus/10: 98 yang sudah diterangkan di atas.
Mereka kemudian hidup bahagia dan sentosa sampai waktu yang ditetapkan bagi mereka.
Lalu mereka beriman, karena itu Kami anugerahkan kenikmatan hidup kepada mereka hingga - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Allah tidak menyukai ucapan buruk, (yang diucapkan) dengan terus terang kecuali oleh orang yang dianiaya.
- maka hendaklah manusia itu memperhatikan makanannya.
- Sesungguhnya Kami telah menunjukinya jalan yang lurus; ada yang bersyukur dan ada pula yang kafir.
- Dan apakah mereka tidak memperhatikan, bahwa sesungguhnya Kami telah menjadikan (negeri mereka) tanah suci yang
- Hai orang-orang yang beriman, bersabarlah kamu dan kuatkanlah kesabaranmu dan tetaplah bersiap siaga (di perbatasan
- Dan jika kamu menuruti kebanyakan orang-orang yang di muka bumi ini, niscaya mereka akan menyesatkanmu
- Maka pada hari ini tidak diterima tebusan dari kamu dan tidak pula dari orang-orang kafir.
- Katakanlah kepada hamba-hamba-Ku yang telah beriman: "Hendaklah mereka mendirikan shalat, menafkahkan sebahagian rezeki yang Kami
- anggur dan sayur-sayuran,
- dan hendaklah kamu tetap di rumahmu dan janganlah kamu berhias dan bertingkah laku seperti orang-orang
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Friday, January 17, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب