Tafsir Surat Al-Muddaththir ayat 19 , Faqutila Kayfa Qaddara
Tafsir Al-mokhtasar
Maka ia dilaknat dan disiksa, bagaimana ia menetapkan?
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Sesungguhnya ia telah memikirkan dan mempersiapkan diri atas segala ucapannya untuk mencela al-Qur’ân.
Ia berhak mendapatkan kebinasaan sebagai akibat dari ketetapannya mencela al-Qur’ân.
Lalu ia pun berhak mendapatkan kebinasaan sebagai akibat dari persiapannya melakukan pencelaan ini
Tafsir al-Jalalain
( Maka celakalah dia ) dikutuk dan diazablah dia.
( Bagaimanakah dia menetapkan? ) maksudnya, keadaan apakah yang telah ditetapkannya itu?
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Sesungguhnya ia telah memikirkan dan mempersiapkan diri atas segala ucapannya untuk mencela al-Qur'ân.
Ia berhak mendapatkan kebinasaan sebagai akibat dari ketetapannya mencela al-Qur'ân.
Lalu ia pun berhak mendapatkan kebinasaan sebagai akibat dari persiapannya melakukan pencelaan ini.
Tafsir Al-wajiz
maka celakalah dan terkutuklah dia! Bagaimana dia menetapkan? Sungguh aneh caranya.
Sekali lagi, celakalah dia! Bagaimana dia menetapkan?
Tafsir Al-tahlili
Allah mengutuk al-Walīd dengan kata-kata “ celakalah dia, bagaimana dia menetapkan? ” Terkutuklah al-Walīd dan orang Quraisy yang berbuat seperti itu.
Sehubungan dengan hal ini, Allah berfirman:
وَقَالَتِ الْيَهُوْدُ عُزَيْرُ ِۨابْنُ اللّٰهِ وَقَالَتِ النَّصٰرَى الْمَسِيْحُ ابْنُ اللّٰهِ ۗذٰلِكَ قَوْلُهُمْ بِاَفْوَاهِهِمْۚ يُضَاهِـُٔوْنَ قَوْلَ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا مِنْ قَبْلُ ۗقَاتَلَهُمُ اللّٰهُ ۚ اَنّٰى يُؤْفَكُوْنَ ٣٠
Dan orang-orang Yahudi berkata, “ Uzair putra Allah, ” dan orang-orang Nasrani berkata, “ Al-Masih putra Allah. ” Itulah ucapan yang keluar dari mulut mereka.
Mereka meniru ucapan orang-orang kafir yang terdahulu.
Allah melaknat mereka; bagaimana mereka sampai berpaling? ( at-Taubah/9: 30 )
maka celakalah dia! Bagaimana dia menetapkan?, - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Dan takutlah kamu kepada suatu hari di waktu seseorang tidak dapat menggantikan seseorang lain sedikitpun
- Maka tatkala mereka sampai ke pertemuan dua buah laut itu, mereka lalai akan ikannya, lalu
- Katakanlah: "Kalau seandainya ada malaikat-malaikat yang berjalan-jalan sebagai penghuni di bumi, niscaya Kami turunkan dari
- Atau Kami memperlihatkan kepadamu (azab) yang telah Kami ancamkan kepada mereka. Maka sesungguhnya Kami berkuasa
- Dan apabila dikatakan kepada mereka: "Takutlah kamu akan siksa yang dihadapanmu dan siksa yang akan
- Karena kebiasaan orang-orang Quraisy,
- Kemudian setelah itu hatimu menjadi keras seperti batu, bahkan lebih keras lagi. Padahal diantara batu-batu
- Dan tidakkah manusia itu memikirkan bahwa sesungguhnya Kami telah menciptakannya dahulu, sedang ia tidak ada
- Berkata Sulaiman: "Hai pembesar-pembesar, siapakah di antara kamu sekalian yang sanggup membawa singgasananya kepadaku sebelum
- mereka kekal di dalamnya, mereka tidak ingin berpindah dari padanya.
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Friday, November 22, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب